Lyrics and translation BAP - Sandino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koot
vüür
Massaya
steht
links′ne
Birch
römm,
За
городом
Масайя
стоит
слева
берёза,
'Ne
Birch,
wie
′n
Kinder
mohle,
steil
un
spetz,
Берёза,
как
рисуют
дети,
прямая
и
остроконечная,
Mit
'ner
Asphaltstrooß,
die
ahn
ihm
huhklimmp
С
асфальтовой
дорогой,
которая
к
ней
взбирается
Un
nem
Betonschloß,
dat
wer
dropjesetz,
И
бетонным
замком,
который
на
неё
водрузили,
- Heiß
Coyotepe,
un
wenn
wer
huhjeht,
- Называется
Койотэпе,
и
если
кто-то
туда
поднимается,
Hührte
dä
Schrei
noch,
weil
dä
nie
verhallt.
Всё
ещё
слышит
крик,
потому
что
он
никогда
не
исчезает.
Dä
noch
anklaach
un
fleht,
- he
wo
nur
noch
Wind
weht,
Который
всё
ещё
обвиняет
и
молит,
- здесь,
где
только
ветер
дует,
Durch
Kellerflure,
dunkel,
feucht
un
kalt.
По
подвальным
коридорам,
тёмным,
сырым
и
холодным.
Luhrt
durch
die
Zinne,
do
litt
Monimbo',
Смотрит
сквозь
зубцы,
там
лежит
Монлимбо,
Dös
friedlich
ungen
en
der
Meddachssonn.
Мирно
дремлющий
под
полуденным
солнцем.
Do
jitt
et
Helde,
- tatsächlich
Helde,
Там
есть
герои,
- настоящие
герои,
Luhrt
se
üch
ahn,
sons
wedd′er′t
nie
verstonn.
Посмотри
на
них,
иначе
ты
никогда
не
поймёшь.
Sandino,
ich
hann
ding
Enkel
jesinn,
Sandino.
Сандино,
я
видел
твоих
внуков,
Сандино.
Wa's
loss
en
dingem
Graav?
Что
творится
в
твоей
могиле?
′T
weed
Zick,
dat
du
als
letzter
laachs...
dodrinn!
Пора
тебе,
наконец,
посмеяться...
там,
внутри!
Sandino,
ey
Mann,
ihr
kritt
dat
hin!
Сандино,
эй,
мужик,
у
вас
всё
получится!
Ich
jönn
dir,
dat
du
endlich
laachs...
laachs
un
laachs.
Я
желаю
тебе,
чтобы
ты
наконец
засмеялся...
смеялся
и
смеялся.
Conquistadore
en
Caravelle
un
späder
dann
die
Technokrate
en
Jets
Конкистадоры
на
каравеллах,
а
позже
технократы
на
реактивных
самолетах
Hann
immer
widder
un
övverall
he
üch
Marionette
op
der
Thron
jesetz.
Снова
и
снова,
и
везде
здесь
сажали
вам
марионеток
на
трон.
Bloot
in
Haiti,
Verschwundne'n
Chile,
Mütter
en
schwazz
in
Paraguay,
Кровь
на
Гаити,
пропавшие
в
Чили,
матери
в
чёрном
в
Парагвае,
Witwen
en
Träne,
Contra-Hyäne,
Rekorderlöse
en
Panama.
Вдовы
в
слезах,
гиены-контрас,
рекордные
прибыли
в
Панаме.
Sandino,
ich
hann
ding
Enkel
jesinn,
Sandino.
Сандино,
я
видел
твоих
внуков,
Сандино.
Wa′s
loss
en
dingem
Graav?
Что
творится
в
твоей
могиле?
'T
weed
Zick,
dat
du
als
letzter
laachs...
dodrinn!
Пора
тебе,
наконец,
посмеяться...
там,
внутри!
Sandino,
ey
Mann,
ihr
kritt
dat
hin!
Сандино,
эй,
мужик,
у
вас
всё
получится!
Ich
jönn
dir,
dat
du
endlich
laachs...
laachs
un
laachs.
Я
желаю
тебе,
чтобы
ты
наконец
засмеялся...
смеялся
и
смеялся.
Die
Ausweiskontroll
en
Matagalpa,
Контроль
документов
в
Матагальпе,
Dä
Jung
entschuldig
sich
un
jitt
mir′n
Hand,
Парень
извиняется
и
протягивает
мне
руку,
Säht
"CompaneroâÄú,
bet
mir'n
Z'jarett
ahn,
Говорит
"Компаньеро",
предлагает
мне
сигарету,
Die
Bröck
wöhr
wichtig
für′t
befreite
Land.
Мосты
важны
для
освобождённой
страны.
Dat
Moot
zem
Dräume,
trotz
all
dä
Morde
hätt,
Смелость
мечтать,
несмотря
на
все
убийства,
Dat
leerjeplündert
ess
noh
Gutsherrn
Art.
Что
разграблено
по-помещичьи.
Zweidausend
Meile
entfernt
em
Norden,
За
две
тысячи
миль
на
севере,
Do
weeden
neue
Lüje
praatjelaat.
Там
говорят
новую
ложь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wolfgang Niedecken, Klaus Heuser
Album
Da Capo
date of release
28-11-2005
Attention! Feel free to leave feedback.