BAP - Schluss, aus, okay - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BAP - Schluss, aus, okay




Schluss, aus, okay
Конец, всё, окей
Ey, die Bröh do′s nit Hudson,
Эй, эта речка не Гудзон,
Du läufs immer noch ahm Rhing entlang.
Ты всё ещё бродишь вдоль Рейна.
Kahle Bäum met lange Schatten,
Голые деревья с длинными тенями,
E wieß Krüzz op'ner ruude Fahn.
Белый крест на красном флаге.
Stromaufwärts,
Вверх по течению,
Deef em Wasser schlepp e Scheff
Глубоко в воде тащится судно,
Sing Container, stur, langsam.
Полное контейнеров, упрямое, медленное.
Schluss, Aus, Vorbei.
Конец, всё, vorbei.
Keine Bleck zoröck, woröm och?!
Никаких взглядов назад, зачем?!
Schluss, Aus, Vorbei.
Конец, всё, vorbei.
Schluss, Aus, Okay.
Конец, всё, окей.
Longerich ess nit Manhattan
Лонгерих это не Манхэттен,
Un die Schilderjass kein Avenue.
И Шильдергассе не авеню.
Usserdämm, wat soll′mer wette,
В Ауссердемме, да что уж там,
Hängk jeder'ns durch, Mann,
Все хандрят, дорогая,
Nit nur du.
Не только ты.
Loss de Luff deef en ding Lunge, Jung,
Вдохни поглубже, девочка,
Un fang
И начни
Eimohl mieh vun vörren ahn.
Всё сначала.
Schluss, Aus, Vorbei.
Конец, всё, vorbei.
Keine Bleck zoröck, woröm och?!
Никаких взглядов назад, зачем?!
Schluss, Aus, Vorbei.
Конец, всё, vorbei.
Schluss, Aus. Okay.
Конец, всё. Окей.
Kerouac lääv je'nfalls nimieh.
Керуак, во всяком случае, больше не жив.
Wenn doch,
Если бы и был,
Sööch et och kaum anders uss.
Выглядело бы всё почти так же.
Die Nord-Südfahrt
Дорога с севера на юг
Weed niemohls ′ne Highway,
Никогда не станет хайвеем,
Doch Katzejammer manchmohl Blues.
Но похмелье иногда блюз.
Ech, ich kann et nimieh hühre,
Эх, я больше не могу это слышать,
Jeevt et draan,
Брось,
Da′s alles nix, wo wer für kann.
Всё это ни к чему, никто ничего не может с этим поделать.
Schluss, Aus, Vorbei.
Конец, всё, vorbei.
Keine Bleck zoröck, woröm och?!
Никаких взглядов назад, зачем?!
Schluss, Aus, Vorbei.
Конец, всё, vorbei.
Schluss, Aus. Okay.
Конец, всё. Окей.
Schluss, Aus, Vorbei.
Конец, всё, vorbei.
Keine Bleck zoröck, woröm och?!
Никаких взглядов назад, зачем?!
Schluss, Aus, Vorbei.
Конец, всё, vorbei.
Schluss, Aus. Okay.
Конец, всё. Окей.






Attention! Feel free to leave feedback.