Wenn
du
en
et
Fernsehn
wills,
...jarkei
Problem,
dann
mußte
nur
schräg
sinn,
berühmp
oder
schön.
Wenn
du
nix
zo
saare
häss,
...triff
sich
perfekt.
Paar
Phrase
jenüje,
maach
einfach
op
nett
un
lääsch
dich
nie
met
dämm
Jastjeber
ahn,
dämm
Teleprompterjelenkte.
Dä
kann
bestemme,
wer
ahnkütt,
wer
keine
Stech
kritt,
wann
bei
ihm
jelaach
weed,
un
wann
applaudiert,
wer
he
jewennt
un
wer
he
verliert.
Die
nevven
dir′s
achzehn
un
ei'ntlich
zo
deck,
die
hätt
für
et
Guinessbooch
ir′ndjet
jestrick.
Dä
jä'növver
hätt
jraad
en
Serie
jedrieht,
'ne
Blinde
ess
mongoloid,
wie
mer
sieht.
Dä′m
grauen
Pullover′s
vun
ir'ndner
Partei
- dä
kennt
mer,
dä′s
en
jeder
Talk
Show
dobei,
dä
sprich
immer
druckreif,
politisch
korrekt.
En
Miss
Silikon
hätt
noch
janix
jecheckt.
Et
heiß,
die
wööt
nähx
Johr
als
Weltstar
entdeckt.
Un
obligatorisch
ess
einer
pervers,
'ne
Quotenexot,
dä
muß
sinn
- dat
steht
fess
en
der
Talk
Show.
Spät
nahx
en
der
Talk
Show.
Diss
Naach
besste
endlich
en
der
Daily
Late
Night
Show.
Die
Strickerin
grins
blöd,
dä
Serienheld
lallt.
Dä
hätt
jraad
et
dritte
Mohl
et
selve
verzallt.
Em
Publikum
hällt
wer′e
T-Shirt
en't
Bild.
En
Batik
steht
do
"Der
Regenwald
stirbt."
Dä
Graue′s
betroffe,
die
Miss
ess
schockiert.
En
Busladung
Nonne
uss
Trier
randaliert.
Dä
Serienheld
schlööf
jetz,
dä
Talkmaster
schwaad.
Du
frööchs
dich,
ob
du
hück
schon
ei
Woot
jesaat.
Nä,
du
un
dä
Sado,
ihr
wwoort
noch
nit
draan.
Dä
Blinde's
och
taubstumm,
säht
suwiesu
nix,
dä's
nur
he
für′t
Mitleid.
Wat
soo
et?
Hä
sitz
en
der
Talk
Show.
Spät
nahx
en
der
Talk
Show.
Diss
Naach
besste
endlich
en
der
Daily
Late
Night
Show.
Verjess,
wer
du
bess
un
wofür
du
sons
lääfs.
Wat
heiß
he
"Jeschmack"?
Wat
willste?
Du
bess
en
der
Talk
Show.
Spät
nahx
en
der
Talk
Show.
Diss
Naach
besste
endlich
en
der
Daily
Late
Night
Show
Если
ты
хочешь
посмотреть
телевизор
...проблема
яркея,
то
должна
была
быть
только
косая,
знаменитая
или
красивая.
Если
вы
nix
zo
saare
häss,
знакомьтесь
...подходит.
Пара
Фразу
jenüje,
припев:
просто
ОП
приятно
un
lääsch
тебя
met
никогда
не
изоляционных
Jastjeber
ahn,
изоляционных
Teleprompterjelenkte.
Демон
может
bestemme,
кто
ahnkütt,
кто
kritt
не
стреляющая,
когда
у
него
jelaach
weed,
un
когда
аплодирует,
кто
he
jewennt
кто
потеряет
un
he.
Кто
nevven
тебе
achzehn
un
ei'ntlich
zo
колоду,
которая
бы
для
et
Guinessbooch
ir'ndjet
jestrick.
Демон
jä'növver
бы
jedrieht
jraad
en
Serie,
'ne
Слепых
ess
монголоидной,
как
мер
не
видит.
Dä'm
серый
Pullover's
vun
ir'ndner
партия
- демон
знает
mer,
dä's
ы
ток-шоу
каждый
dobei,
демон
всегда
говори
давление
зрелым,
политически
правильно.
En
мисс
силикон
б
jecheckt
еще
janix.
Очень
жарко,
что
кто-то
обнаружил,
что
Джохр
является
мировой
звездой.
Un
обязательно
ess
один
извращенец,
'ne
Quotenexot,
демон
должен
смысле
- стоит
dat
fess
en
Talk
Show.
Поздно
nahx
en
Talk
Show.
Diss
После
ы
Daily
Late
Night
Show
наконец-то
лучшее.
Кто
Strickerin
глупо
улыбаясь,
демон
герой
серии
lallt.
Демон
бы
jraad
et
третий
Mohl
et
selve
verzallt.
Em
аудитории
wer'e
Футболка
en't
несущее
изображения.
На
батике
написано:
"Тропический
лес
умирает",
- и
это
шокировало
мисс
Эсс.
En
Busladung
монахиня
uss
Трир
бунты.
Демон
герой
серии
schlööf
jetz,
демон
ток
schwaad.
Ты
радуйся,
если
уже
спешишь.
Близко,
du
un
dä
садо,
wwoort
ей
еще
nit
draan.
Демон
Blinde's
och
глухонемых,
сеет
suwiesu
nix,
dä's
he
только
für't
жалости.
Wat
soo
et?
А
сиденья
en
Talk
Show.
Поздно
nahx
en
Talk
Show.
Diss
После
ы
Daily
Late
Night
Show
наконец-то
лучшее.
Вернись,
кто
ты
Бесс
и
за
что
обманываешь
сыновей.
Wat
горячей
he
"Jeschmack"?
Wat
тебе
нужно?
Du
bess
en
Talk
Show.
Поздно
nahx
en
Talk
Show.
Дисс
лучшее
После
наконец
en
Daily
Late
Night
Show