Lyrics and translation BAP - Vill passiert sickher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vill passiert sickher
Многое, конечно, случилось
En
Flamme
stund
ich,
leechterloh,
Я
пылал,
как
пламя,
Jed
Fall
hätt
zojeschnapp.
Каждый
случай
был
ловушкой.
Wo
ich
jing,
hätt
dä
Teer
jeschmoort,
Куда
бы
я
ни
шел,
асфальт
плавился,
Jed
Idee
woor
n
Landkaat.
Каждая
идея
была
картой.
"Mir
stonn
ahm
Abjrund,
paßt
bloß
op!"
"Мы
на
краю
пропасти,
будьте
осторожны!"
Mann,
kohm
ich
mir
joot
vüür.
Как
же
я
собой
доволен
был.
Dat
woor,
als
ich
noch
vill
älder
woor,
Это
было,
когда
я
был
гораздо
старше,
...
ess
vill
passiert
sickher.
...
многое,
конечно,
случилось.
Met
jedem
blöde
Vorurteil
С
каждым
глупым
предрассудком
Hann
ich
Jeck
mich
befass.
Я,
как
дурак,
возился.
Ich
hann
jedaach
en
schwazz
un
weiß,
Я
мыслил
чёрно-белыми
категориями,
All
Zweschetön
jehass.
Все
полутона
отрицал.
Romantisch
woor
ich,
gnadenlos,
Я
был
романтиком,
безжалостным,
Su
wie
ne
Musketier.
Как
мушкетёр.
Dat
woor,
als
ich
noch
vill
älder
woor,
Это
было,
когда
я
был
гораздо
старше,
...
ess
vill
passiert
sickher.
...
многое,
конечно,
случилось.
Ungerwääß
su
manch
Jeseech,
Неопределённость
многих
взглядов,
Dat
dir
en
Schleimspur
läht.
Которые
оставляют
за
собой
слизистый
след.
Johreszahle,
Politik,
Даты,
политика,
Die
immer
bloß
zo
spät.
Которые
всегда
опаздывают.
Un
Prädijer
op
Schritt
un
Tritt,
И
проповедники
на
каждом
шагу,
Die
sch
nie
wirklich
kapiert.
Которые
ничего
по-настоящему
не
понимают.
Dat
woor,
als
ich
noch
vill
älder
woor,
Это
было,
когда
я
был
гораздо
старше,
...
ess
vill
passiert
sickher.
...
многое,
конечно,
случилось.
A
self-ordained
professor
s
tongue,
Язык
самопровозглашенного
профессора,
Too
serious
to
fool
Слишком
серьёзный
для
шуток,
Spouted
out
that
liberty
Разглагольствовал
о
том,
что
свобода
Is
just
equality
in
school.
Это
просто
равенство
в
школе.
"Equality,"
I
spoke
the
word,
"Равенство",
- произнес
я
это
слово,
As
if
a
wedding
vow.
Как
брачный
обет.
Ah,
but
I
was
so
much
older
then,
Ах,
но
тогда
я
был
гораздо
старше,
T
m
younger
than
that
now.
Теперь
я
моложе,
чем
тогда.
Yes,
my
guard
stood
hard
when
abstract
threats,
Да,
моя
защита
была
крепка,
когда
абстрактные
угрозы,
Too
noble
to
neglect,
Слишком
благородные,
чтобы
ими
пренебрегать,
Deceived
me
into
thinking,
Обманом
заставили
меня
думать,
I
had
something
to
protect.
Что
мне
есть
что
защищать.
Good
and
bad,
I
define
these
terms
Добро
и
зло,
я
определяю
эти
термины
Quite
clear,
no
doubt,
somehow.
Довольно
четко,
без
сомнения,
как-то.
Ah,
but
I
was
so
much
older
then,
Ах,
но
тогда
я
был
гораздо
старше,
I
m
younger
than
that
now.
Теперь
я
моложе,
чем
тогда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Övverall
date of release
08-03-2002
Attention! Feel free to leave feedback.