BAP - Wahnsinn (Crossover version) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation BAP - Wahnsinn (Crossover version)




Wahnsinn (Crossover version)
Insanity (Crossover version)
1)
1)
Et ess noch nit lang her,
It wasn't long ago,
Do hann se he op Eck en neue Kneip opjemaht.
That they opened a new pub on the corner.
Met Neonröhre, Dosebier,
With neon lights, canned beer,
Ziemlich dekadent paratjemaht.
Prepared in a rather decadent way.
Die janze Jungtalente un Studente
All the young talents and students
Hann sich deshalv övverlaat.
Have moved there because of it.
Et besste ess, do stommer dann
The best thing is, you'll find us there
En Zokunft ohvends nur noch op der Plaat.
In the future, sitting outside in the evenings.
Refr.:
Chorus:
Wahnsinn, do jommer och hin.
Insanity, we go there, too.
Wahnsinn, dat darf nit wohr sinn.
Insanity. That must not be true.
Baby, do jommer hin, janz unbedingt. Jawohl.
Baby, we're going there, absolutely. Yes, sir.
2)
2)
Als Grundausstattung knüselisch,
As basic equipment, a bit artsy,
Ene Uhrring un uss Plicht unrasiert.
An earring and unshaved out of duty.
Su simmer dann ahm eezte Ohvend
That's how we marched to the pub of insanity
En die WahnsinnsKneip marschiert.
On the first evening.
Wer Jeld jenooch hatt, hätt et vüürher
Anyone with enough money invested
Noch blitzartig en Ledderbozze investiert.
In a leather jacket like lightning before that.
Op jeden Fall: eezte Ohvend
In any case: The first evening
Hätt sich wirklich echt rentiert.
Really paid off.
Refr.:
Chorus:
Wahnsinn, do jommer och hin.
Insanity, we go there, too.
Wahnsinn, dat darf nit wohr sinn.
Insanity. That must not be true.
Baby, jetz jeht et ab. Janz unwarscheinlich ab.
Baby, now it's getting started. Unlikely as it may seem.





Writer(s): Taylor


Attention! Feel free to leave feedback.