Lyrics and translation BARANOVSKI - Nie mamy nic
Nie mamy nic
У нас нет ничего
Nie
mamy
nic
bez
siebie
У
нас
нет
ничего
друг
без
друга
Bez
siebie
nie
mamy
nic
Друг
без
друга
у
нас
нет
ничего
Nie
chcemy
żyć
bez
siebie
Мы
не
хотим
жить
друг
без
друга
Bez
siebie
nie
chcemy
żyć
Друг
без
друга
мы
не
хотим
жить
Mamy
swe
lęki,
mamy
schron
У
нас
есть
свои
страхи,
есть
убежище
Mamy
swe
czołgi,
noże,
broń
У
нас
есть
свои
танки,
ножи,
оружие
Mamy
pieniądze,
mamy
głos
У
нас
есть
деньги,
есть
голос
Ale
bez
siebie
nie
mamy
nic
Но
без
тебя
у
меня
нет
ничего
Nie
mamy
nic
bez
siebie
У
нас
нет
ничего
друг
без
друга
Bez
siebie
nie
mamy
nic
Друг
без
друга
у
нас
нет
ничего
Nie
chcemy
żyć
bez
siebie
Мы
не
хотим
жить
друг
без
друга
Bez
siebie
nie
chcemy
żyć
Друг
без
друга
мы
не
хотим
жить
Niepewni
granic
swoich
zon
Не
уверены
в
границах
своих
зон
Strzelamy
tęczą
w
monochrom
Стреляем
радугой
в
монохром
Znosimy
ból,
nie
mamy
dość
Терпим
боль,
нам
не
хватает
Bo
nie
umiemy
bez
siebie
żyć
Потому
что
мы
не
умеем
жить
друг
без
друга
Nie
umiemy
bez
siebie
żyć
Мы
не
умеем
жить
друг
без
друга
Dajmy
sobie
przetrwać
trudny
czas
Давай
переживем
это
трудное
время
Dajmy
jedną,
jeszcze
jedną
szansę
Давай
дадим
один,
еще
один
шанс
Mamy
nowe
wejście
dobry
wiatr
У
нас
новый
вход,
попутный
ветер
Mamy
jedną,
tylko
jedną
szansę
У
нас
один,
только
один
шанс
Nie
mamy
nic
bez
siebie
У
нас
нет
ничего
друг
без
друга
Bez
siebie
nie
mamy
nic
Друг
без
друга
у
нас
нет
ничего
Nie
chcemy
żyć
bez
siebie
Мы
не
хотим
жить
друг
без
друга
Bez
siebie
nie
chcemy
żyć
Друг
без
друга
мы
не
хотим
жить
Przejdziemy
razem
każdy
trud
Мы
пройдем
вместе
любую
трудность
Skrzepłe
aorty
ziemskich
dróg
Застывшие
аорты
земных
дорог
Przetrwamy
sztorm,
zburzymy
mur
Переживем
шторм,
разрушим
стену
Bo
nie
umiemy
bez
siebie
żyć
(je)
Потому
что
мы
не
умеем
жить
друг
без
друга
Nie
umiemy
bez
siebie
żyć
(nie,
nie...)
Мы
не
умеем
жить
друг
без
друга
(нет,
нет...)
Nie
umiemy
bez
siebie
żyć
Мы
не
умеем
жить
друг
без
друга
Dajmy
sobie
przetrwać
trudny
czas
Давай
переживем
это
трудное
время
Dajmy
jedną,
jeszcze
jedną
szansę
Давай
дадим
один,
еще
один
шанс
Mamy
nowe
wejście,
dobry
wiatr
У
нас
новый
вход,
попутный
ветер
Mamy
jedną,
tylko
jedną
szansę
У
нас
один,
только
один
шанс
Nie
mamy
nic
bez
siebie
У
нас
нет
ничего
друг
без
друга
Bez
siebie
nie
mamy
nic
Друг
без
друга
у
нас
нет
ничего
Nie
chcemy
żyć
bez
siebie
Мы
не
хотим
жить
друг
без
друга
Bez
siebie
nie
chcemy
żyć
Друг
без
друга
мы
не
хотим
жить
Chcemy
naprawiać
cały
świat
Мы
хотим
исправить
весь
мир
Chcemy
zakochać
się
i
śmiać
Мы
хотим
влюбиться
и
смеяться
Chcemy
się
rodzić,
chcemy
żyć
Мы
хотим
рождаться,
мы
хотим
жить
Ale
bez
siebie
nie
chcemy
nic
Но
без
тебя
мне
не
нужно
ничего
Nie
mamy
nic
У
меня
нет
ничего
Nie
mamy
nic
У
меня
нет
ничего
Nie
mamy
nic
У
меня
нет
ничего
Nie
mamy
nic
У
меня
нет
ничего
Nie
mamy
nic
У
меня
нет
ничего
Nie
mamy
nic
У
меня
нет
ничего
Nie
mamy
nic
У
меня
нет
ничего
Nie
mamy
nic
У
меня
нет
ничего
Nie
mamy
nic
У
меня
нет
ничего
Nie
mamy
nic
У
меня
нет
ничего
Nie
mamy
nic
У
меня
нет
ничего
Nie
mamy
nic
У
меня
нет
ничего
Nie
mamy
nic
У
меня
нет
ничего
Bez
siebie
nie
mamy
nic
Без
тебя
у
меня
нет
ничего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wojciech Baranowski
Attention! Feel free to leave feedback.