BARZ! - Portishead - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BARZ! - Portishead




Portishead
Напор!
I been tryna do this shit my whole life
Я всю свою жизнь пытаюсь заниматься этим дерьмом,
Sometimes it don't ever seem to go right
Иногда кажется, что ничего не идёт правильно.
I don't know my purpose why, yeah
Я не знаю, в чём моё предназначение, да,
I wake up and don't wanna try, yeah
Я просыпаюсь и не хочу даже пытаться, да,
And some days I just wanna die, yeah
И в некоторые дни я просто хочу умереть, да,
And mama pray I see the light, yeah
И мама молится, чтобы я увидел свет, да.
But when the shit ain't goin' right
Но когда всё идёт не так,
And I barely make enough to even get by
И я едва зарабатываю достаточно, чтобы просто выжить,
One day, I'ma make 'em all see the light
Однажды я заставлю их всех увидеть свет,
If time is what it takes, it may not be tonight
Если нужно время, то пусть это будет не сегодня вечером.
I remember we used to sit at Shari's, talk about kids, get married
Я помню, мы сидели у Шари, говорили о детях, о свадьбе,
You'd sit and tear me down when I said I'm a visionary
Ты унижала меня, когда я говорил, что я - провидец.
She couldn't see that I was quick to bury
Ты не видела, что я был готов похоронить
Feelings and mood was different, everyday the shit could vary
Чувства, а моё настроение менялось, каждый день всё могло быть по-другому.
When I heard the kick & snare keep loopin' on the drum machine
Когда я услышал, как этот бит и снейр зацикливаются на драм-машине,
That's when I felt like I could be myself, it's troubling
Тогда я почувствовал, что могу быть собой, это тревожно,
That she would stifle that and fight me back with other things that
Что ты душила это во мне и боролась со мной, вспоминая то,
I did in the past, relivin' the fact that we both fuckin' cheated
Что я делал в прошлом, вновь переживая тот факт, что мы оба, чёрт возьми, изменяли.
So you get defensive now, throw fits, and stay annoyed
Теперь ты защищаешься, закатываешь истерики и дуешься,
But that picket fence is down, and that picture frame destroyed
Но этот забор сломан, и эта рамка с фотографией разбита.
That's some shit you can't avoid tryna fix a gaping void
Это то, чего ты не можешь избежать, пытаясь заполнить зияющую пустоту,
Got me at war with myself ready to get the tanks deployed
Ты сделала так, что я воюю сам с собой, готовый бросить в бой танки.
I'm tired of being angry, I think I've said a lot
Я устал злиться, думаю, я уже много сказал.
You tired of waiting on me, even if I get a shot
Ты устала ждать меня, даже если у меня появится шанс.
The old me's dead and gone, I think we should get a plot
Старого меня больше нет, думаю, нам стоит купить участок,
And the tombstone'll read that Jerad's now in hell to rot
А на надгробии будет написано, что Джерад теперь гниёт в аду.
Broadcasting live, from the place that you ashamed to be from
Трансляция в прямом эфире из места, откуда ты стыдишься быть родом.
Just give it a year of livin' up here, watch how insane you become
Просто поживи здесь год, и ты увидишь, насколько безумной станешь.
When David Brame blew out his brains, my ex was datin' his son
Когда Дэвид Брейм вышиб себе мозги, моя бывшая встречалась с его сыном.
And open mics got shot up, everybody hit the pavement and run
А на открытых микрофонах стреляли, все бросились на землю и побежали.
I made a deal with the devil to get my shit to sell
Я заключил сделку с дьяволом, чтобы моё дерьмо продавалось.
Spent the last year climbin' out the pits of hell
Весь прошлый год я выбирался из преисподней.
My enemies I wish 'em well, you put me in ya story
Моим врагам я желаю всего хорошего, вы выставили меня в своей истории,
That won't be a motherfuckin' story that you live to tell
Но это не та история, которую ты будешь рассказывать.
Causin' static, automatic, I should get some help
Создаю помехи, автомат, мне нужно обратиться за помощью.
Don't gotta shop for fabrics just to make my presence felt
Мне не нужно покупать дорогие шмотки, чтобы меня заметили.
When they asked me who was next, that's when I said myself
Когда меня спросили, кто следующий, я назвал себя.
I'm permafried but every verse is fire, fuck my mental health
Я конченый, но каждый мой куплет - огонь, к чёрту моё психическое здоровье.
I just wanted a platform to rap and perform
Я просто хотел получить площадку для рэпа и выступлений,
And leave the whole stage trashed like a graduate's dorm
И оставить после себя разгромленную сцену, как общежитие выпускника.
Jumped into a situation that seemed average and norm
Ввязался в ситуацию, которая казалась обычной и нормальной,
But I guess I didn't see every angle like amateur porn
Но, думаю, я не просчитал все ходы, как в любительском порно.
The homie told me I don't need to save hoes, you'll be hella guarded
Братан сказал мне, что мне не нужно спасать шлюх, ты будешь очень осторожен.
Trust me, that game's gold like the Zelda cartridge
Поверь мне, эта игра золотая, как картридж Zelda.
We don't follow the same codes, this ain't the health department
Мы не следуем одним и тем же правилам, это не департамент здравоохранения.
But I make 'em hang it up quick like I telemarket
Но я заставляю их быстро бросить трубку, как будто я занимаюсь телефонным маркетингом.
This music, I'll never part with, it's a part of me
С этой музыкой я никогда не расстанусь, она - часть меня.
But please don't think you won't be charged a fee for this artistry
Но, пожалуйста, не думай, что тебе не придётся платить за это искусство.
Arguably, I'm the hardest, please pardon me
Возможно, я самый крутой, простите меня,
If I'm carvin' deep scars in each of ya arms and feet
Если я оставляю глубокие шрамы на каждой твоей руке и ноге,
Watchin' arteries start to bleed
Наблюдая, как кровоточат артерии.





Writer(s): Jerad Barlow


Attention! Feel free to leave feedback.