Lyrics and translation BARZ! - Portishead
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
tryna
do
this
shit
my
whole
life
Я
всю
свою
жизнь
пытаюсь
заниматься
этим
дерьмом,
Sometimes
it
don't
ever
seem
to
go
right
Иногда
кажется,
что
ничего
не
идёт
правильно.
I
don't
know
my
purpose
why,
yeah
Я
не
знаю,
в
чём
моё
предназначение,
да,
I
wake
up
and
don't
wanna
try,
yeah
Я
просыпаюсь
и
не
хочу
даже
пытаться,
да,
And
some
days
I
just
wanna
die,
yeah
И
в
некоторые
дни
я
просто
хочу
умереть,
да,
And
mama
pray
I
see
the
light,
yeah
И
мама
молится,
чтобы
я
увидел
свет,
да.
But
when
the
shit
ain't
goin'
right
Но
когда
всё
идёт
не
так,
And
I
barely
make
enough
to
even
get
by
И
я
едва
зарабатываю
достаточно,
чтобы
просто
выжить,
One
day,
I'ma
make
'em
all
see
the
light
Однажды
я
заставлю
их
всех
увидеть
свет,
If
time
is
what
it
takes,
it
may
not
be
tonight
Если
нужно
время,
то
пусть
это
будет
не
сегодня
вечером.
I
remember
we
used
to
sit
at
Shari's,
talk
about
kids,
get
married
Я
помню,
мы
сидели
у
Шари,
говорили
о
детях,
о
свадьбе,
You'd
sit
and
tear
me
down
when
I
said
I'm
a
visionary
Ты
унижала
меня,
когда
я
говорил,
что
я
- провидец.
She
couldn't
see
that
I
was
quick
to
bury
Ты
не
видела,
что
я
был
готов
похоронить
Feelings
and
mood
was
different,
everyday
the
shit
could
vary
Чувства,
а
моё
настроение
менялось,
каждый
день
всё
могло
быть
по-другому.
When
I
heard
the
kick
& snare
keep
loopin'
on
the
drum
machine
Когда
я
услышал,
как
этот
бит
и
снейр
зацикливаются
на
драм-машине,
That's
when
I
felt
like
I
could
be
myself,
it's
troubling
Тогда
я
почувствовал,
что
могу
быть
собой,
это
тревожно,
That
she
would
stifle
that
and
fight
me
back
with
other
things
that
Что
ты
душила
это
во
мне
и
боролась
со
мной,
вспоминая
то,
I
did
in
the
past,
relivin'
the
fact
that
we
both
fuckin'
cheated
Что
я
делал
в
прошлом,
вновь
переживая
тот
факт,
что
мы
оба,
чёрт
возьми,
изменяли.
So
you
get
defensive
now,
throw
fits,
and
stay
annoyed
Теперь
ты
защищаешься,
закатываешь
истерики
и
дуешься,
But
that
picket
fence
is
down,
and
that
picture
frame
destroyed
Но
этот
забор
сломан,
и
эта
рамка
с
фотографией
разбита.
That's
some
shit
you
can't
avoid
tryna
fix
a
gaping
void
Это
то,
чего
ты
не
можешь
избежать,
пытаясь
заполнить
зияющую
пустоту,
Got
me
at
war
with
myself
ready
to
get
the
tanks
deployed
Ты
сделала
так,
что
я
воюю
сам
с
собой,
готовый
бросить
в
бой
танки.
I'm
tired
of
being
angry,
I
think
I've
said
a
lot
Я
устал
злиться,
думаю,
я
уже
много
сказал.
You
tired
of
waiting
on
me,
even
if
I
get
a
shot
Ты
устала
ждать
меня,
даже
если
у
меня
появится
шанс.
The
old
me's
dead
and
gone,
I
think
we
should
get
a
plot
Старого
меня
больше
нет,
думаю,
нам
стоит
купить
участок,
And
the
tombstone'll
read
that
Jerad's
now
in
hell
to
rot
А
на
надгробии
будет
написано,
что
Джерад
теперь
гниёт
в
аду.
Broadcasting
live,
from
the
place
that
you
ashamed
to
be
from
Трансляция
в
прямом
эфире
из
места,
откуда
ты
стыдишься
быть
родом.
Just
give
it
a
year
of
livin'
up
here,
watch
how
insane
you
become
Просто
поживи
здесь
год,
и
ты
увидишь,
насколько
безумной
станешь.
When
David
Brame
blew
out
his
brains,
my
ex
was
datin'
his
son
Когда
Дэвид
Брейм
вышиб
себе
мозги,
моя
бывшая
встречалась
с
его
сыном.
And
open
mics
got
shot
up,
everybody
hit
the
pavement
and
run
А
на
открытых
микрофонах
стреляли,
все
бросились
на
землю
и
побежали.
I
made
a
deal
with
the
devil
to
get
my
shit
to
sell
Я
заключил
сделку
с
дьяволом,
чтобы
моё
дерьмо
продавалось.
Spent
the
last
year
climbin'
out
the
pits
of
hell
Весь
прошлый
год
я
выбирался
из
преисподней.
My
enemies
I
wish
'em
well,
you
put
me
in
ya
story
Моим
врагам
я
желаю
всего
хорошего,
вы
выставили
меня
в
своей
истории,
That
won't
be
a
motherfuckin'
story
that
you
live
to
tell
Но
это
не
та
история,
которую
ты
будешь
рассказывать.
Causin'
static,
automatic,
I
should
get
some
help
Создаю
помехи,
автомат,
мне
нужно
обратиться
за
помощью.
Don't
gotta
shop
for
fabrics
just
to
make
my
presence
felt
Мне
не
нужно
покупать
дорогие
шмотки,
чтобы
меня
заметили.
When
they
asked
me
who
was
next,
that's
when
I
said
myself
Когда
меня
спросили,
кто
следующий,
я
назвал
себя.
I'm
permafried
but
every
verse
is
fire,
fuck
my
mental
health
Я
конченый,
но
каждый
мой
куплет
- огонь,
к
чёрту
моё
психическое
здоровье.
I
just
wanted
a
platform
to
rap
and
perform
Я
просто
хотел
получить
площадку
для
рэпа
и
выступлений,
And
leave
the
whole
stage
trashed
like
a
graduate's
dorm
И
оставить
после
себя
разгромленную
сцену,
как
общежитие
выпускника.
Jumped
into
a
situation
that
seemed
average
and
norm
Ввязался
в
ситуацию,
которая
казалась
обычной
и
нормальной,
But
I
guess
I
didn't
see
every
angle
like
amateur
porn
Но,
думаю,
я
не
просчитал
все
ходы,
как
в
любительском
порно.
The
homie
told
me
I
don't
need
to
save
hoes,
you'll
be
hella
guarded
Братан
сказал
мне,
что
мне
не
нужно
спасать
шлюх,
ты
будешь
очень
осторожен.
Trust
me,
that
game's
gold
like
the
Zelda
cartridge
Поверь
мне,
эта
игра
золотая,
как
картридж
Zelda.
We
don't
follow
the
same
codes,
this
ain't
the
health
department
Мы
не
следуем
одним
и
тем
же
правилам,
это
не
департамент
здравоохранения.
But
I
make
'em
hang
it
up
quick
like
I
telemarket
Но
я
заставляю
их
быстро
бросить
трубку,
как
будто
я
занимаюсь
телефонным
маркетингом.
This
music,
I'll
never
part
with,
it's
a
part
of
me
С
этой
музыкой
я
никогда
не
расстанусь,
она
- часть
меня.
But
please
don't
think
you
won't
be
charged
a
fee
for
this
artistry
Но,
пожалуйста,
не
думай,
что
тебе
не
придётся
платить
за
это
искусство.
Arguably,
I'm
the
hardest,
please
pardon
me
Возможно,
я
самый
крутой,
простите
меня,
If
I'm
carvin'
deep
scars
in
each
of
ya
arms
and
feet
Если
я
оставляю
глубокие
шрамы
на
каждой
твоей
руке
и
ноге,
Watchin'
arteries
start
to
bleed
Наблюдая,
как
кровоточат
артерии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerad Barlow
Album
Pklnd
date of release
31-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.