Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au garde à vous
Präsentiert das Gewehr
Au
Garde
a
vous
Präsentiert
das
Gewehr
Oh
général
vous
et
nous
sommes
a
vos
genoux
Oh
General,
wir
liegen
alle
zu
deinen
Füßen
Cernées
en
sommes
comme
encorcelés
Eingekreist,
wie
verzaubert
Je
n'ai
pas
je
n'ai
pas
eus
le
tacte
de
me
rendre
Ich
hatte
nicht
die
Taktik,
mich
zu
ergeben
Jamais,
jamais
vous
auriez
la
chance
de
m'étendre
Niemals,
niemals
hättest
du
die
Chance,
mich
niederzustrecken
Je
sais
vous
vous
moquez
de
nous
Ich
weiß,
du
machst
dich
über
uns
lustig
Mais
méfiez
vous
les
généralité
Aber
nimm
dich
in
Acht,
General
Vous
assome
votre
kouroum
Dein
Korps
erschlägt
dich
Sur
les
ecrans
Auf
den
Bildschirmen
J
ai
faible
personne
Ich
bin
eine
schwache
Person
Je
n'ai
je
n'ai
pas
eus
le
tacte
de
vous
apprendre
Ich
hatte
nicht
die
Taktik,
es
dir
beizubringen
Jamais
nous
auions
la
joir
de
nous
entrendre
Niemals
hätten
wir
die
Freude,
uns
zu
verstehen
Ne
serai
est
ce
que
sentez
votre
coeur
chaviré
quand
il
se
cambre
Wirst
du
nicht
spüren,
wie
dein
Herz
kippt,
wenn
es
sich
spannt
Dans
les
ruelles
de
l'imprévues
vos
bijoux
les
plus
chers
sont
a
vendre!
In
den
Gassen
des
Unerwarteten
sind
deine
wertvollsten
Juwelen
zu
verkaufen!
Au
garde
a
vous
Präsentiert
das
Gewehr
Oh
général
vous
et
nous
sommes
a
vose
genoux
cernées
en
sommes
comme
ensorcelés
Oh
General,
wir
liegen
alle
zu
deinen
Füßen,
eingekreist
wie
verzaubert
Je
sais
vous
vous
moquez
de
nous
Ich
weiß,
du
machst
dich
über
uns
lustig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrien Gallo
Attention! Feel free to leave feedback.