Lyrics and translation BB Brunes - Cavalier noir (Alhambra)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cavalier noir (Alhambra)
Черный всадник (Альгамбра)
En
ce
mois
décembre
В
этот
декабрьский
месяц
O
grand
druide
О,
великий
друид,
Entend
la
prière
Услышь
молитву
D'un
témoin
de
la
providence
Свидетеля
провидения,
D'un
candide
Простодушного,
Enfant
du
mystère
Дитя
тайны.
Sur
un
gout
de
vodka
orange
С
привкусом
водки
с
апельсиновым
соком
Je
me
dis
que
de
dérision
Я
думаю
о
том,
как
все
это
смешно.
Dans
quelle
confrérie
je
me
rangerai
К
какому
братству
я
примкну?
Suis-je
des
mauvais
des
bons
К
плохим
или
к
хорошим?
Moi
je
suis
las,
Я
устал,
Lasse
de
vivre
de
je
ne
sais
pas
Устал
жить,
сам
не
знаю
от
чего.
Quand
rien
ne
se
dit
ici
bas
Когда
здесь,
внизу,
ничего
не
говорится,
Loin
des
dires
de
l'au-delà
Вдали
от
речей
загробного
мира.
Après
tout
las
В
конце
концов,
устал
De
mon
sort
От
своей
судьбы.
Blasé
d'être
un
roi
Устал
быть
королем
Sans
sa
reine
Без
своей
королевы,
Que
jamais
il
ne
trouva
Которую
я
так
и
не
нашел.
Cavalier
seul
il
demeura
Всадником
одиноким
я
остался.
En
ce
mois
de
décembre
В
этот
декабрьский
месяц
J'appuie
sur
l'accélérateur
Я
жму
на
газ.
En
ce
mois
de
descente
В
этот
месяц
упадка
Oh
grand
druide
О,
великий
друид,
Oh
grand
créateur
О,
великий
создатель.
Las
de
vivre
de
je
ne
sais
pas
Устал
жить,
сам
не
знаю
от
чего.
Quand
rien
ne
se
dit
ici
bas
Когда
здесь,
внизу,
ничего
не
говорится,
Loin
des
dires
de
l'au-delà
Вдали
от
речей
загробного
мира.
Après
tout
las
В
конце
концов,
устал
De
mon
sort
От
своей
судьбы.
Blasé
d'être
un
roi
Устал
быть
королем
Sans
sa
reine
Без
своей
королевы,
Que
jamais
il
ne
trouva
Которую
я
так
и
не
нашел.
Cavalier
seul
il
demeura
Всадником
одиноким
я
остался.
Un
relent
de
vodka
dérange
ma
conduite
Остатки
водки
мешают
мне
вести
машину.
Me
vint
une
vision
Мне
пришло
видение
Sur
un
fond,
lyriques
louanges
На
фоне
лирических
восхвалений,
Qui
me
font
perdre
la
raison
Которые
заставляют
меня
терять
рассудок.
Pardonnez
mes
crimes,
mes
offenses
Простите
мои
преступления,
мои
проступки
Et
ma
tumultueuse
direction
И
мое
буйное
движение.
En
ce
mois
de
décembre,
В
этот
декабрьский
месяц
Je
souris
et
je
monte
le
son
Я
улыбаюсь
и
делаю
музыку
громче,
Las
de
vivre
de
ne
sais
pas
Устал
жить,
сам
не
знаю
от
чего.
Quand
rien
ne
se
dit
ici-bas
Когда
здесь,
внизу,
ничего
не
говорится,
Loin
des
dires
de
l'au-delà
Вдали
от
речей
загробного
мира.
Après
tout
las
В
конце
концов,
устал
De
mon
sort
От
своей
судьбы.
Blasé
d'être
un
roi
Устал
быть
королем
Sans
sa
reine
Без
своей
королевы,
Non
jamais
il
ne
trouva
Нет,
так
и
не
нашел
ее.
Cavalier
seul
il
demeura
Всадником
одиноким
я
остался.
Cavalier
seul
dans
la
nuit
noire
Всадником
одиноким
в
темной
ночи.
Cavalier
seul
dans
la
nuit
noire
Всадником
одиноким
в
темной
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bb brunes, adrien gallo
Attention! Feel free to leave feedback.