Lyrics and translation BB Brunes - Illuminations - Démo
Quand
tout
s'endort
mais
quand
moi
je
ne
veux
pas
Когда
все
засыпает,
но
когда
я
не
хочу
Comme
la
fièvre
s'est
emparée
mes
draps.
Как
лихорадка
охватила
мои
простыни.
Plus
une
lumière
ne
subsiste
au-delà.
Больше
ни
одного
света
не
осталось
за
его
пределами.
La
ville
nous
attend,
très
chère,
déserte:
elle
attend
ses
rois.
Город
ждет
нас,
дорогой,
пустынный:
он
ждет
своих
королей.
Princes
de
la
ville
qui
s'illumine
Князья
освещающего
города
Ils
se
retrouveront
se
l'on
juré!
Они
найдут
друг
друга,
поклянутся!
Au
paradis
ou
en
enfer.
В
раю
или
в
аду.
Princes
de
la
ville
bien
qu'en
exil,
Князья
города,
хотя
и
в
изгнании,
Ils
se
retrouvent
et
ont
déjà
trié
Они
встречаются
и
уже
разобрались
L'paradis
oui
mais
l'enfer:
à
quoi
bon?
Рай
да,
но
ад:
что
толку?
Héros
défiants
la
souveraine
nuit
Герои,
бросающие
вызов
суверенной
ночи
Poison
d'ivresse
dans
nos
veines
Отрава
от
пьянства
в
наших
венах
L'éternité
en
chemin.
Вечность
в
пути.
Nous
jetant
dans
le
ventre
de
mère
nuit
Бросая
нас
в
утробу
матери
ночью
Nous
autres
fils
du
soleil
armés
du
vin
de
nos
peines,
Мы,
другие
сыны
Солнца,
вооружены
вином
наших
печалей,
De
nos
euphories.
От
нашей
эйфории.
Princes
de
la
ville
qui
s'illumine
Князья
освещающего
города
Ils
se
retrouveront
se
l'ont
juré!
Они
еще
встретятся,
поклялись
друг
другу!
Au
paradis
ou
en
enfer.
В
раю
или
в
аду.
Princes
de
la
ville
bien
qu'en
exil,
Князья
города,
хотя
и
в
изгнании,
Ils
se
retrouvent
et
ont
déjà
trié
Они
встречаются
и
уже
разобрались
Paradis
oui,
mais
l'enfer
à
quoi
bon
Рай
да,
но
какой
смысл
в
аду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bb brunes, adrien gallo
Attention! Feel free to leave feedback.