Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lalalove You - Live à l'Olympia
Lalalove You - Live im Olympia
Mes
peurs
se
sont
toutes
endormies,
Meine
Ängste
sind
alle
eingeschlafen,
Mes
vacarmes
sonores,
Mein
lautes
Getöse,
N'ont
pas
ouvert
l'oeil
de
la
nuit,
Hat
das
Auge
der
Nacht
nicht
geöffnet,
Blotti
contre
ton
corps
An
deinen
Körper
geschmiegt
Je
me
sens
comme
dans
un
lit,
Fühle
ich
mich
wie
in
einem
Bett,
Te
voler
tes
torts.
Dir
deine
Sorgen
zu
stehlen.
Mes
vents
du
Nord
mes
do
ré
mi,
Meine
Nordwinde,
mein
Do
Re
Mi,
Dorénavant
sont
morts
Sind
von
nun
an
tot
Elle
me
dit
qu'elle
n'aime
que
les
slow
en
anglais,
Sie
sagt
mir,
dass
sie
nur
Slows
auf
Englisch
mag,
Et
j'expire
un
Shakespeare
très
français
Und
ich
hauche
ein
sehr
französisches
Shakespeare
aus
Si
l'élocution
traine,
l'intention
y
est
quand
je
frêle
Auch
wenn
die
Aussprache
schleppt,
die
Absicht
ist
da,
wenn
ich
schüchtern
sage
"I
love
you"
"I
love
you"
Dans
un
vase
soliflore
In
eine
Soliflor-Vase
J'ai
mis
ma
plus
belle
fleur
Habe
ich
meine
schönste
Blume
gestellt
Je
la
porte
a
mon
cœur
est
prie
Ich
trage
sie
an
meinem
Herzen
und
bete
Et
vois
cet
amour
éclore
Und
sehe
diese
Liebe
erblühen
J'étais
hier
comme
un
loup
gris
Gestern
war
ich
wie
ein
grauer
Wolf
Hurlant
la
lune
et
mort
Der
den
Mond
anheulte,
dem
Tode
nah
Ma
vie,
ce
petit
colibri
Mein
Leben
färbt
dieser
kleine
Kolibri
De
volupté
colore
Mit
Wonne
Elle
me
dit
qu'elle
l'aime
que
les
slow
en
anglais,
Sie
sagt
mir,
dass
sie
nur
Slows
auf
Englisch
mag,
Et
j'expire
un
Shakespeare
très
français
Und
ich
hauche
ein
sehr
französisches
Shakespeare
aus
Si
l'élocution
traine,
l'intention
est
reine
quand
je
fais
Auch
wenn
die
Aussprache
schleppt,
die
Absicht
ist
Königin,
wenn
ich
sage
"I
love
you"
"I
love
you"
Elle
me
dit
qu'elle
n'aime
que
les
mots
doux
anglais,
Sie
sagt
mir,
dass
sie
nur
süße
Worte
auf
Englisch
mag,
Que
j'expire
un
Shakespeare
très
français
Und
ich
hauche
ein
sehr
französisches
Shakespeare
aus
Si
l'élocution
traine,
m'en
veux
pas
lady,
when
I
say
Auch
wenn
die
Aussprache
schleppt,
sei
mir
nicht
böse,
Lady,
wenn
ich
sage
"I
love
you"
"I
love
you"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrien Ulysse Gallo, Berald Michel Crambes, Felix Benjamin Fredo Hemmen, Karim Daniel Reveille
Attention! Feel free to leave feedback.