BB Brunes - Nico Teen Love (Printemps de Bourges) - translation of the lyrics into German




Nico Teen Love (Printemps de Bourges)
Nico Teen Love (Printemps de Bourges)
Juré on s'en fume une et, on vide le plancher de la station mais grillé les flics se pointaient contrôle d'identité oh nom de nom
Geschworen, wir rauchen eine und räumen den Bahnhofsboden, doch verdammt, die Bullen kamen, Identitätskontrolle, oh mein Gott
Je fais des ronds et je me marre en pensant a ce vieux Ronsard et nos dents sont tannés en cendre.
Ich ziehe Kreise und lache, denk an den alten Ronsard, und unsere Zähne sind aschegrau.
Je fais un hic et je me marre en pensant à ce con d'Icare & nos ailes brûlées.
Ich stolpere und lache, denk an diesen Trottel Ikarus & unsere verbrannten Flügel.
Prisonniers, menottes aux poignets
Gefangen, Handschellen an den Handgelenken
ça fait mal beauté, rêve et gloire.
Das tut weh, Schönheit, Traum und Ruhm.
Mais n'avais-je pas vus arriver,
Aber habe ich nicht kommen sehen,
Les fourgons blindés là, gyrophares.
Die gepanzerten Wagen da, Blaulicht.
Je fais des ronds et je me marre en pensant a ce vieux Ronsard et nos dents sont tannées ensemble.
Ich ziehe Kreise und lache, denk an den alten Ronsard, und unsere Zähne sind aschegrau zusammen.
Je fais un hic et je me marre dans peu de temps et pour de bon ont se sera évadés,
Ich stolpere und lache, in Kürze und für immer werden wir geflohen sein,
Et jamais plus il ne pourront nous retrouver
Und niemals mehr werden sie uns finden.
Nos deux éperviers, en plein vol d'été se sont fait plumés, quel cauchemar.
Unsere zwei Falken, im Sommerflug gerupft, was für ein Albtraum.
Plus loin je voyais, des larmes coulés, sur tes joues éclairés par les phares.
Weiter sah ich Tränen fließen, auf deinen von Scheinwerfern erleuchteten Wangen.
Piégés, accroche toi poupée, passe moi le briquet et jamais plus il ne pourront nous retrouver.
Gefangen, halt dich fest, Puppe, reich mir das Feuerzeug und niemals mehr werden sie uns finden.
Je fume, je finis par croire que comme cette cigarette noire je te nuis ma beauté.
Ich rauche, ich glaube langsam, dass ich wie diese schwarze Zigarette dir schade, meine Schönheit.
Nos poumons gris, nos poumons noirs, qu'est-ce qu'on s'en fou puisque demain, c'est la fin de l'été.
Unsere grauen Lungen, unsere schwarzen Lungen, was schert's uns, morgen ist Sommerende.
Love You
Liebe dich
Car nicotine et corbillard, peu m' importe demain on saura, nos bonheurs envolés.
Denn Nikotin und Leichenwagen, mir egal, morgen wissen wir, unser Glück verflogen.
Alors faisons des ronds et des Ronsard, de fumée blonde de fumée noire, souris ma Bonnie
Also lass uns Kreise und Ronsards machen, aus blondem Rauch, aus schwarzem Rauch, lächle meine Bonnie
Car jamais plus ils ne pourront nous retrouver.
Denn niemals mehr werden sie uns finden.





Writer(s): Adrien Gallo, Bb Brunes


Attention! Feel free to leave feedback.