Lyrics and translation BB Brunes - Orgasme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Après,
avant,
en
arrière
et
en
avant
После,
до,
назад
и
вперед
Je
veux
le
faire
et
le
refaire
éternellement
Я
хочу
делать
это
и
повторять
вечно
Attends,
attends
Подожди,
подожди
Tu
sais
bien
que
pour
toi
j'ai
tout
mon
temps
Ты
же
знаешь,
что
для
тебя
у
меня
все
время
мира
Ce
n'est
pas
tant
tes
doux
cheveux
épatants
Дело
не
столько
в
твоих
потрясающих
мягких
волосах
La
couleur
de
tes
deux
yeux
bien
fluorescents
В
цвете
твоих
двух
ярко
светящихся
глаз
Désir
troublant,
il
n'a
pas
dormi
longtemps
ce
volcan
Тревожное
желание,
этот
вулкан
долго
не
спал
La
nuit,
le
jour
Ночью,
днем
Moi
je
ne
vis
que
pour
ça
Я
живу
только
ради
этого
Oui
mon
amour
Да,
моя
любовь
Atteindre
le
Nirvana
Достичь
Нирваны
Je
veux
te
donner
un
orgasme
Я
хочу
подарить
тебе
оргазм
Dans
un
ascenseur
de
palace
В
лифте
роскошного
отеля
Dans
un
bimoteur
à
deux
places
В
двухместном
самолете
Danser
collé
séré
Танцевать,
прижавшись
друг
к
другу,
безмятежно
Tes
jambes
seront
mes
épaules
Твои
ноги
будут
моими
плечами
Tu
ne
joues
pas
ton
plus
beau
rôle
Ты
не
играешь
свою
лучшую
роль
Nos
cœurs
s'arrêtent
nos
mains
se
frôlent
Наши
сердца
останавливаются,
наши
руки
соприкасаются
Une
bise
au
plancher
Поцелуй
в
пол
Envi
d'être
le
Boticelli
Хочу
быть
твоим
Боттичелли
Tes
courbes
qui
se
dessinent
sous
ta
combi
Твои
изгибы,
проступающие
под
твоим
комбинезоном
Tous
les
lundis
c'est
ta
voix
la
plus
belle
quand
tu
cries
Каждый
понедельник
твой
голос
самый
прекрасный,
когда
ты
кричишь
Lapin,
pan
pan,
formidable
fourmillement
Зайчик,
бах-бах,
потрясающее
покалывание
Je
t'aime
un
peu,
beaucoup,
folie,
passionnément
Я
люблю
тебя
немного,
сильно,
безумно,
страстно
Intensément,
préviens-moi
lorsque
tu
viens,
je
t'attends
Неистово,
скажи
мне,
когда
кончишь,
я
жду
La
nuit,
le
jour
Ночью,
днем
Moi
je
ne
vis
que
pour
ça
Я
живу
только
ради
этого
Oui
mon
amour
Да,
моя
любовь
Atteindre
le
Nirvana
Достичь
Нирваны
Je
veux
te
donner
un
orgasme
Я
хочу
подарить
тебе
оргазм
Être
un
ascenseur
de
palace
Быть
лифтом
роскошного
отеля
Être
un
bimoteur
à
deux
places
Быть
двухместным
самолетом
Danser
collé
séré
Танцевать,
прижавшись
друг
к
другу,
безмятежно
Tu
es
le
fusil,
moi
l'épaule
Ты
- ружье,
я
- плечо
Tirer
à
blanc
ce
n'est
pas
drôle
Стрелять
холостыми
не
смешно
Petite
mort
nos
mains
se
frôlent
Маленькая
смерть,
наши
руки
соприкасаются
Il
est
mis
au
point
G
Он
нацелен
на
точку
G
Je
veux
le
faire
avec
toi
Я
хочу
сделать
это
с
тобой
Je
veux
le
faire
avec
toi
Я
хочу
сделать
это
с
тобой
Je
veux
le
faire
avec
toi
Я
хочу
сделать
это
с
тобой
Je
veux
le
faire
avec
toi
Я
хочу
сделать
это
с
тобой
Je
veux
le
faire
avec
toi
Я
хочу
сделать
это
с
тобой
Je
veux
le
faire
avec
toi
Я
хочу
сделать
это
с
тобой
Je
veux
le
faire
avec
toi
Я
хочу
сделать
это
с
тобой
Je
veux
le
faire
avec
toi
Я
хочу
сделать
это
с
тобой
Je
veux
le
faire
avec
toi
Я
хочу
сделать
это
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrien Gallo
Album
Visage
date of release
06-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.