Lyrics and translation BB Brunes - Parade (Bonus Track)
Aéro
à
Nairobi
un
héros
Maasaï
m′esquinte
la
santé
Аэро
в
Найроби
герой
Масаи
рисует
мне
здоровье
Un
air
glacial,
j'ai
envie
Морозный
воздух,
я
хочу
Des
mouettes
muettes,
des
cormorans
Немые
чайки,
бакланы
Des
squelettes
et
des
corps
mourants
Скелеты
и
умирающие
тела
Souvenirs
de
toi,
j′ai
plus
envie
Воспоминания
о
тебе,
я
больше
не
хочу
De
parader
au
paradis
От
парада
до
рая
Sauter
en
para,
rester
en
vie
Прыгнуть
в
пара,
остаться
в
живых
Vider
la
parapharmacie
Опорожнение
парафармацевтики
Ça
t'regarde
ça
te
suit
des
yeux
Это
твое
дело,
это
следует
за
тобой
глазами
Tes
non
discrets
tes
aveux
Твои
неискренние
признания,
твои
признания
Sons
oeil
étincelle
et
blêmit
Звучит
блеск
и
блеск
глаз
Son
oeil
est
un
ciel
insolent,
indélébile,
un
solvant
Его
глаза-дерзкое,
несмываемое
небо,
растворитель
Cheveux
au
vent,
j'attends
cheveux
lâchés
Волосы
на
ветру,
я
жду
распущенных
волос
Toutes
les
cases
s′allument
sous
mes
pieds
Все
коробки
загораются
у
меня
под
ногами
Souvenirs
de
toi,
j′ai
plus
envie
Воспоминания
о
тебе,
я
больше
не
хочу
De
parader
au
paradis
От
парада
до
рая
Sauter
en
para,
rester
en
vie
Прыгнуть
в
пара,
остаться
в
живых
Vider
la
parapharmacie
Опорожнение
парафармацевтики
Ce
que
ça
fait
ici
Что
это
здесь
делает
Ça
te
regarde
ça
te
suit
des
yeux
Это
смотрит
на
тебя,
это
следует
за
тобой
глазами
Souvenirs
de
toi,
j'ai
plus
envie
Воспоминания
о
тебе,
я
больше
не
хочу
De
parader
au
paradis
От
парада
до
рая
Sauter
en
para,
rester
en
vie
Прыгнуть
в
пара,
остаться
в
живых
Vider
la
parapharmacie
Опорожнение
парафармацевтики
Souvenirs
de
toi,
j′ai
plus
envie
Воспоминания
о
тебе,
я
больше
не
хочу
De
parader
au
paradis
От
парада
до
рая
Sauter
en
para,
rester
en
vie
Прыгнуть
в
пара,
остаться
в
живых
Vider
la
parapharmacie
Опорожнение
парафармацевтики
Souvenirs
de
toi,
j'ai
plus
envie
Воспоминания
о
тебе,
я
больше
не
хочу
De
parader
au
paradis
От
парада
до
рая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrien Gallo
Album
Puzzle
date of release
01-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.