Lyrics and translation BB Brunes - Police déprime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Police déprime
Полицейская депрессия
Police
déprime,
jette
ton
insigne
Полицейская
депрессия,
брось
свой
значок,
Flic
abattu,
si
j'avais
sû
Убитый
горем
коп,
если
бы
я
знал,
Comme
un
chihuahua,
suivre
l'odeur
Как
чихуахуа,
идти
по
следу,
Il
paraît
qu'à
force
Говорят,
что
со
временем
On
s'y
habitue
К
этому
привыкаешь.
Elle
ne
vit
plus
Она
больше
не
живёт,
Portée
disparue
Пропала
без
вести,
Où
étais-tu,
sirène
allumée
Где
ты
была,
моя
сирена
с
включёнными
огнями?
J'entends
crier
Я
слышу
крики.
Police
déprime,
jette
ton
insigne
Полицейская
депрессия,
брось
свой
значок,
Lettre
anonyme,
sur
le
lieu
du
crime
Анонимное
письмо
на
месте
преступления,
Menez,
menez-moi
jusqu'à
l'otage
Ведите,
ведите
меня
к
заложнице,
Coffrez,
coffrez-moi
avant
que
je
le
tue
Арестуйте,
арестуйте
меня,
прежде
чем
я
её
убью.
Elle
ne
vit
plus
Она
больше
не
живёт,
Portée
disparue
Пропала
без
вести,
Où
étais-tu,
sirène
allumée
Где
ты
была,
моя
сирена
с
включёнными
огнями?
J'te
vois
danser
Я
вижу,
как
ты
танцуешь,
A
corps
perdu
Обезумевшая,
Porté
disparu
Пропавшая
без
вести.
Où
etais-tu,
sirène
allumée,
Где
ты
была,
моя
сирена
с
включёнными
огнями?
J'te
vois
danser
Я
вижу,
как
ты
танцуешь,
A
corps
perdu
Обезумевшая,
Porté
disparu
Пропавшая
без
вести.
Où
étais-tu,
sirène
allumée
Где
ты
была,
моя
сирена
с
включёнными
огнями?
J'entends
crier
Я
слышу
крики.
Police
déprime,
jette
ton
insigne
Полицейская
депрессия,
брось
свой
значок,
Lettre
anonyme
sur
le
lieu
du
crime
Анонимное
письмо
на
месте
преступления,
Dors
juste
à
côté
du
soleil
Спишь
прямо
рядом
с
солнцем,
Je
pries
pour
qu'un
jour
elle
s'éveille
Я
молюсь,
чтобы
однажды
ты
проснулась.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrien Gallo
Attention! Feel free to leave feedback.