So Right -
BCee
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
it
seems
too
good
to
be
true
Wenn
es
zu
gut
scheint,
um
wahr
zu
sein,
It
usually
is
ist
es
das
normalerweise
auch.
Nine
times
out
of
ten
In
neun
von
zehn
Fällen.
What
a
beautiful
day
Was
für
ein
wunderschöner
Tag,
I
bet
there's
a
raincloud
lurking
ich
wette,
irgendwo
lauert
eine
Regenwolke.
It
feels
so
right
it
must
be
wrong
Es
fühlt
sich
so
richtig
an,
es
muss
falsch
sein.
It
feels
so
right
it
must
be
Es
fühlt
sich
so
richtig
an,
es
muss...
It
feels
so
right
it
must
be
wrong
Es
fühlt
sich
so
richtig
an,
es
muss
falsch
sein.
It
feels
so
right
trust
me
Es
fühlt
sich
so
richtig
an,
vertrau
mir.
We're
not
the
only
on
the
world
Wir
sind
nicht
die
Einzigen
auf
der
Welt,
Going
mad
underneath
the
big
lights
die
unter
den
grellen
Lichtern
verrückt
spielen.
And
it
slows
on
midnight
Und
es
wird
langsamer
um
Mitternacht.
You
got
your
eyes
on
a
girl
Du
hast
ein
Auge
auf
ein
Mädchen
geworfen,
Offer
her
your
hand
and
your
drink
rights
bietest
ihr
deine
Hand
und
deine
Getränke
an,
And
she
doesn't
even
think
twice
und
sie
zögert
nicht
einmal.
It
feels
so
right
it
must
be
wrong
Es
fühlt
sich
so
richtig
an,
es
muss
falsch
sein.
It
feels
so
right
it
must
be
Es
fühlt
sich
so
richtig
an,
es
muss...
It
feels
so
right
it
must
be
wrong
Es
fühlt
sich
so
richtig
an,
es
muss
falsch
sein.
It
feels
so
right
trust
me
Es
fühlt
sich
so
richtig
an,
vertrau
mir.
If
it
seems
too
good
to
be
true
Wenn
es
zu
gut
scheint,
um
wahr
zu
sein,
It
usually
is
ist
es
das
normalerweise
auch.
Nine
times
out
of
ten
In
neun
von
zehn
Fällen.
What
a
beautiful
day
Was
für
ein
wunderschöner
Tag,
I
bet
there's
a
raincloud
lurking
ich
wette,
irgendwo
lauert
eine
Regenwolke.
It
feels
so
right
it
must
be
wrong
Es
fühlt
sich
so
richtig
an,
es
muss
falsch
sein.
It
feels
so
right
it
must
be
Es
fühlt
sich
so
richtig
an,
es
muss...
It
feels
so
right
it
must
be
wrong
Es
fühlt
sich
so
richtig
an,
es
muss
falsch
sein.
It
feels
so
right
trust
me
Es
fühlt
sich
so
richtig
an,
vertrau
mir.
We're
not
the
only
on
the
world
Wir
sind
nicht
die
Einzigen
auf
der
Welt,
Going
mad
underneath
the
big
lights
die
unter
den
grellen
Lichtern
verrückt
spielen.
And
it
slows
on
midnight
Und
es
wird
langsamer
um
Mitternacht.
You
got
your
eyes
on
a
girl
Du
hast
ein
Auge
auf
ein
Mädchen
geworfen,
Offer
her
your
hand
and
your
drink
rights
bietest
ihr
deine
Hand
und
deine
Getränke
an,
And
she
doesn't
even
think
twice
und
sie
zögert
nicht
einmal.
No
wheels
on
the
floor
Keine
Räder
auf
dem
Boden,
When
I
rose
next
morning
als
ich
am
nächsten
Morgen
aufwachte,
And
the
neighbours
all
ain't
bonking
und
die
Nachbarn
klopfen
alle
nicht.
Have
you
ever
had
one
of
those
days
Hattest
du
jemals
einen
dieser
Tage,
Where
everything
goes
your
way
an
denen
alles
so
läuft,
wie
du
es
willst?
It
feels
so
right
it
must
be
wrong
Es
fühlt
sich
so
richtig
an,
es
muss
falsch
sein.
It
feels
so
right
it
must
be
Es
fühlt
sich
so
richtig
an,
es
muss...
It
feels
so
right
it
must
be
wrong
Es
fühlt
sich
so
richtig
an,
es
muss
falsch
sein.
It
feels
so
right
trust
me
Es
fühlt
sich
so
richtig
an,
vertrau
mir.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.