BCee feat. Charlotte Haining & Tempza - Pressure - translation of the lyrics into Russian

Pressure - BCee , Charlotte Haining translation in Russian




Pressure
Давление
Feel the pressure weighing me down
Чувствую, как давит меня груз проблем
Obstacles are in my way
Преграды встают на пути моём
Feel my patience running out
Чувствую, терпение на исходе
Think I'll save it for another day
Оставлю всё это на завтрашний день
Feel the pressure weighing me down
Чувствую, как давит меня груз проблем
Obstacles are in my way
Преграды встают на пути моём
Feel my patience running out
Чувствую, терпение на исходе
Think I'll save it for another day
Оставлю всё это на завтрашний день
So, break my food when I tumble fast
Смягчи паденье, когда лечу стремглав
Can't see the wood from the trees
За деревьями леса не видать
It's just a mountain too vast
Гора велика, непреодолима
Till I'm holding on but the sexing
Держусь, но страсть меня сбивает с пути
Prevents me strolling on
Не даёт идти вперёд
Get the resting, return my heart to resting
Дай отдохнуть, верни покой в мою грудь
Pressure when I'm pressing
Давление, когда я стараюсь
But I'm still bringing all my guests in
Но я всё равно зову всех гостей
Catastrophes only when I'm vending
Катастрофы лишь когда я торгую
Food is getting locked up, protesting
Еду запирают, протест рождая
These times are tested
Времена эти испытаны
So when I fill my mind spiraling
Когда мой разум закружит воронкой
My brain idling
Мозг бездействует
I give in like I'm overweight and dieting
Сдаюсь, будто перекормлен на диете
Feel my chest tightening
Чувствую, как сжимается грудь
I'm fighting it
Я борюсь с этим
This life is like a bullet and I'm biting it
Жизнь - пуля, и я принимаю вызов
So I get dressed for the day
Одеваюсь на день
Get the basics out the way
Решаю необходимые дела
The Lord already lighting in
Господь уже освещает путь
Small steps, small steps
Маленькие шаги, маленькие шаги
All it takes a little every single day, and then I'm fine again
Лишь понемногу каждый день - и я снова в порядке
Another day, another day
Ещё день, ещё день
When the sun goes down
Когда садится солнце
I feel it fade, feel it fade
Чувствую, как уходит, уходит
When the sun goes down
Когда садится солнце
Another day, another day
Ещё день, ещё день
When the sun goes down, I
Когда садится солнце, я
When the sun goes down, I
Когда садится солнце, я
I feel it fade, mm-hmm-mm
Чувствую, как уходит, мм-хмм-мм
I feel it fade
Чувствую, как уходит
Head up in the clouds
Голова в облаках
Inner voices screaming out loud
Внутренние голоса кричат
My breath, it gets unsettled as it travels in and out
Дыхание сбивается на вдохе-выдохе
Round and round, the harshest of sounds
Круг за кругом, резчайшие звуки
Like it hit the back wall and rebound
Будто бьются о стену и рикошетят
I'm just giving my account
Я просто делюсь своим опытом
Both the train heading west ups following extreme downs
Взлёты поезда на запад после падений
The only way to get off is a messy dismount
Единственный выход - неаккуратно спешиться
Injuries incoming as my head hits the ground
Травмы неизбежны при падении
Yeah, I need protection
Да, мне нужна защита
Self-preservation perfected
Самосохранение отточено
The rainfall hits my best skin, it gets deflected
Дождь бьёт по коже - он отскакивает
Standing on this lectern
Стоя на этой трибуне
Come to speak the truth
Пришёл сказать правду
I'm not here to get elected
Я здесь не для избрания
Keep the in power of my natural defenses
Храни силу моей естественной защиты
Without them, I'm defenseless
Без неё я беззащитен
Stray off course with behaviour that is wreckless
Сбиваюсь с пути безрассудным поведением
I need the routine of my stretches
Мне нужна рутина растяжек
Smoothie in my coffee every single day for breakfast
Смузи в кофе каждое утро на завтрак
(For breakfast, for breakfast, for breakfast, for breakfast)
(На завтрак, на завтрак, на завтрак, на завтрак)
Feel the pressure weighing me down
Чувствую, как давит меня груз проблем
Obstacles are in my way
Преграды встают на пути моём
Feel my patience running out
Чувствую, терпение на исходе
Think I'll save it for another day
Оставлю всё это на завтрашний день





Writer(s): Jacob Andersson, Victor Andersson, Charlotte Jane Haining


Attention! Feel free to leave feedback.