Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Pipo
Beatz)
(Pipo
Beatz)
Tu
me,
tu
me
encanta'
Du,
du
gefällst
mir
sehr
Tu
me,
tu
me,
tu
me
encanta'
Du,
du,
du
gefällst
mir
sehr
Yo
no
soy
ninguna
santa
Ich
bin
keine
Heilige
Si
tú
quiere'
nos
damo'
hasta
las
tanta
Wenn
du
willst,
geben
wir's
uns
bis
zum
Morgengrauen
Nos
quedamo'
hasta
las
tanta
Wir
bleiben
bis
zum
Morgengrauen
Yo
sé
que
tu
ya
le
has
da'o
a
varias
Ich
weiß,
du
hattest
schon
viele
Yo
sé
que
tú
quiere'
estar
dentro
de
mí
Ich
weiß,
du
willst
in
mir
drin
sein
Cuando
nos
veamo'
lo
volvemo'
a
repetir
Wenn
wir
uns
sehen,
wiederholen
wir
es
Tú
viniste,
lo
que
quería
era
darme
Du
kamst
her,
was
du
wolltest,
war,
es
mir
zu
geben
No
lo
diga',
que
no
se
nos
dañe
Sag
es
nicht,
damit
es
zwischen
uns
nicht
kaputtgeht
Tiene
algo
que
me
invade,
se
me
mete
adentro
Es
hat
etwas,
das
mich
überkommt,
es
dringt
tief
in
mich
ein
Ah,
no
quiero
que
me
lo
saque
Ah,
ich
will
nicht,
dass
du
ihn
rausziehst
Tu
me,
tu
me
encanta'
Du,
du
gefällst
mir
sehr
Tu
me,
tu
me,
tu
me
encanta'
Du,
du,
du
gefällst
mir
sehr
Yo
no
soy
ninguna
santa
Ich
bin
keine
Heilige
Si
tú
quiere'
nos
damo'
hasta
las
tanta
Wenn
du
willst,
geben
wir's
uns
bis
zum
Morgengrauen
Nos
quedamo'
hasta
las
tanta
Wir
bleiben
bis
zum
Morgengrauen
Yo
sé
que
tu
ya
le
has
da'o
a
varias
Ich
weiß,
du
hattest
schon
viele
Yo
sé
que
tú
quiere'
estar
dentro
de
mí
Ich
weiß,
du
willst
in
mir
drin
sein
Cuando
nos
veamo'
lo
volvemo'
a
repetir
Wenn
wir
uns
sehen,
wiederholen
wir
es
Yo
soy
como
un
jaguar
Ich
bin
wie
ein
Jaguar
No
te
hablo
del
carro,
hoy
día
salí
a
cazar
Ich
rede
nicht
vom
Auto,
heute
bin
ich
auf
die
Jagd
gegangen
Vente
conmigo,
saca
tu
instinto
animal
Komm
mit
mir,
lass
deinen
tierischen
Instinkt
raus
Vamono'
lejos
a
toda
velocidad
Lass
uns
weit
wegfahren,
mit
voller
Geschwindigkeit
Papi,
valora,
yo
soy
tu
reina
mora
Papi,
schätz
das
wert,
ich
bin
deine
maurische
Königin
Llámame
doctora,
como
Valentino,
siempre
ganadora
Nenn
mich
Doktorin,
wie
Valentino,
immer
die
Gewinnerin
Tu
me,
tu
me
encanta'
Du,
du
gefällst
mir
sehr
Tu
me,
tu
me,
tu
me
encanta'
Du,
du,
du
gefällst
mir
sehr
Yo
no
soy
ninguna
santa
Ich
bin
keine
Heilige
Si
tú
quiere'
nos
damo'
hasta
las
tanta
Wenn
du
willst,
geben
wir's
uns
bis
zum
Morgengrauen
Nos
quedamo'
hasta
las
tanta
Wir
bleiben
bis
zum
Morgengrauen
Yo
sé
que
tu
ya
le
has
da'o
a
varias
Ich
weiß,
du
hattest
schon
viele
Yo
sé
que
tú
quiere'
estar
dentro
de
mí
Ich
weiß,
du
willst
in
mir
drin
sein
Cuando
nos
veamo'
lo
volvemo'
a
repetir
Wenn
wir
uns
sehen,
wiederholen
wir
es
Al
cielo
te
vo'a
a
llevar
(Ay)
Ich
bring'
dich
in
den
Himmel
(Ay)
Yo
soy
pura
azúcar
Ich
bin
reiner
Zucker
Si
esta
noche
tú
me
pruebas,
tú
va'
a
querer
más
Wenn
du
mich
heute
Nacht
probierst,
wirst
du
mehr
wollen
Tú
va'
a
querer
más,
tú-tú
va'
a
querer
más
Du
wirst
mehr
wollen,
du-du
wirst
mehr
wollen
Tú
va'
a
querer
más,
tú
va'
a
querer
más
Du
wirst
mehr
wollen,
du
wirst
mehr
wollen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristian Nicolas Espinosa Moran, Beatriz Constenla Sanchez, Pablo Martinez Alborch
Attention! Feel free to leave feedback.