Lyrics and translation BEGE feat. Güneş - Mümkünse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mümkünse
Если это возможно
Arama
bi'
daha
beni
mümkünse
Не
звони
мне
больше,
если
это
возможно,
Düşürdüm
yine
bi'
bomba
Я
снова
взорвал
бомбу.
Unutmam
aklım
onda
Не
забуду,
мои
мысли
об
этом.
Alı'cam
bi'
tane
Goyard
(Çanta)
Куплю
себе
Goyard
(сумку).
İsterim
üstümde
oyna,
ey
(Ey,
kalça)
Хочу,
чтобы
ты
двигалась
на
мне,
эй
(эй,
бедра).
Hisler
akar,
gider
Чувства
текут
и
проходят,
Zaman
durmaz
Время
не
останавливается.
Sonu
hep
acı
ve
hep
hüsran
Конец
всегда
горек
и
полон
разочарований.
Denedim
(Olmuyor),
yeah
Я
пытался
(не
получается),
да.
Sonu
yok,
denedim
(Yeah,
yeah)
Этому
нет
конца,
я
пытался
(да,
да).
Bunun
bi'
sonu
yok
Этому
нет
конца.
Kulağımda
Wizkid
bu
sabah
(Ey,
yeah)
В
моих
ушах
Wizkid
этим
утром
(эй,
да).
Uymuyorum
hiçbi'
kurala
(Yeah)
Я
не
подчиняюсь
никаким
правилам
(да).
Harcıyorum
bin
bin,
duramam
(Yeah)
Я
трачу
тысячи,
не
могу
остановиться
(да).
Acılarım
dinsin,
duman
al
Пусть
моя
боль
утихнет,
дай
мне
дыма.
Kulağımda
Wizkid
bu
sabah
В
моих
ушах
Wizkid
этим
утром,
Uymuyorum
hiçbi'
kurala
Я
не
подчиняюсь
никаким
правилам.
Harcıyorum
bin
bin,
duramam
(Yeah)
Я
трачу
тысячи,
не
могу
остановиться
(да).
Acılarım
dinsin,
duman
al
Пусть
моя
боль
утихнет,
дай
мне
дыма.
Arama
bi'
daha
beni
mümkünse
Не
звони
мне
больше,
если
это
возможно,
Boğuluyo'm
her
gece
hüznümde
Я
задыхаюсь
в
своей
печали
каждую
ночь.
Duygularım
yok,
oldum
katili
У
меня
нет
чувств,
я
стал
убийцей,
Olamadım
hiç
istediğin
biri
Я
так
и
не
стал
тем,
кем
ты
хотела.
İstediğin
biri
Тем,
кем
ты
хотела.
Saydım
çokça
kaygım
çıktı
boş
Я
пересчитал
свои
тревоги,
они
оказались
пустыми.
Terk
edildim
ama
gönlüm
hoş
Меня
бросили,
но
мое
сердце
радостно.
Yollar
kaydı
tak
altından
Дороги
скользкие,
сними
каблуки.
İhtiyacım
yok
yardıma
Мне
не
нужна
помощь,
Derken
görmedin
hiç
beni
Ты
же
никогда
меня
не
видела.
Tanıyo'sun
seni
tiksinç
biri
Ты
же
знаешь,
ты
отвратительна.
Kaprislerin
yersiz
Твои
капризы
неуместны.
Bu
kötü
şöhretlerimin
tek
derdi
Единственная
забота
– моя
плохая
репутация.
Çek
vur
beni
Пристрели
меня,
Tepetaklak
zaten
bu
gemi
Этот
корабль
и
так
идет
ко
дну.
Beni
salsan,
nefes
alsam
Если
бы
ты
меня
отпустила,
если
бы
я
мог
дышать.
Kaçacak
yer
yok
başka
zaten
benim
yine
toksik
Мне
некуда
бежать,
мой
выбор
снова
токсичен.
Seçimlerim
bu,
oluyorum
bu
kozmik
Это
мой
выбор,
я
становлюсь
таким
космическим.
Bi'
aşk
buna
kapılıyorum
Я
влюбляюсь
в
эту
любовь.
Bi'
yol
yordam
var
mı?
Есть
ли
какой-нибудь
способ?
Aştı
boyumu,
yeah
Это
выше
меня,
да.
Kulağımda
Wizkid
bu
sabah
В
моих
ушах
Wizkid
этим
утром,
Uymuyorum
hiçbi'
kurala
Я
не
подчиняюсь
никаким
правилам.
Harcıyorum
bin
bin,
duramam
(Yeah)
Я
трачу
тысячи,
не
могу
остановиться
(да).
Acılarım
dinsin,
duman
al
(Mhm)
Пусть
моя
боль
утихнет,
дай
мне
дыма
(ммм).
Arama
bi'
daha
beni
mümkünse
(Arama
bida')
Не
звони
мне
больше,
если
это
возможно
(не
звони
больше).
Boğuluyo'm
her
gece
hüznümde
Я
задыхаюсь
в
своей
печали
каждую
ночь.
Duygularım
yok
(Ha),
oldum
katili
(Yeah)
У
меня
нет
чувств
(ха),
я
стал
убийцей
(да).
Olamadım
hiç
istediğin
biri
Я
так
и
не
стал
тем,
кем
ты
хотела.
İstediğin
biri,
beni
arama
bi'
daha
(Arama
bi'
daha
beni
mümkünse)
Тем,
кем
ты
хотела,
не
звони
мне
больше
(не
звони
мне
больше,
если
это
возможно).
Duydun
beni,
arama
bi'
daha
(Boğuluyo'm
her
gece
hüznümde
Ты
слышала
меня,
не
звони
мне
больше
(я
задыхаюсь
в
своей
печали
каждую
ночь,
Ha,
oldum
kalpsiz
biri
(Duygularım
yok,
oldum
katili)
Ха,
я
стал
бессердечным
(у
меня
нет
чувств,
я
стал
убийцей).
Yeah,
yeah
(Olamadım
hiç
istediğin
biri)
Да,
да
(я
так
и
не
стал
тем,
кем
ты
хотела).
Arama
bi'
daha
beni
mümkünse
Не
звони
мне
больше,
если
это
возможно,
Boğuluyo'm
her
gece
hüznümde
Я
задыхаюсь
в
своей
печали
каждую
ночь.
Duygularım
yok,
oldum
katili
У
меня
нет
чувств,
я
стал
убийцей,
Olamadım
hiç
istediğin
biri
Я
так
и
не
стал
тем,
кем
ты
хотела.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Muzeyyen Gunes Taskiran, Berkcan Güven
Album
YBF - EP
date of release
05-04-2024
Attention! Feel free to leave feedback.