Lyrics and translation BEGIN - Money
Just
money
すべてこの世は
Только
деньги
весь
этот
мир
Just
money
ポケット次第
Только
деньги
в
карман.
だけど待って
ちょっと
но
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди.
これは奴のトロンボーン
手放せないんだ
это
его
тромбон,
я
не
могу
его
отпустить.
Just
money
最後のコイン
Просто
деньги
последняя
монета
Just
money
裏に出ようが
только
деньги.
うまくなって絶対
все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
派手なシャッポウ買って
美女に花束を
я
купил
нарядное
платье
и
букет
цветов
для
красивой
женщины.
サヨナラ...
愛(いと)しDowntown
прощай...
я
люблю
тебя
(и)
я
люблю
тебя
(и)
я
люблю
тебя
文(もん)無しじゃ
淋しいから
я
буду
скучать
по
тебе,
если
ты
не
договоришь.
輝く月光を
夜空から盗み出そう
Давай
украдем
сияющий
лунный
свет
с
ночного
неба.
粋(いき)なギャングスター気どりで
он
умный
гангстер,
у
него
есть
чувство
юмора.
Hold
up!
Moonlight
Стой!
Лунный
свет!
Just
money
すべて
あの世は
Только
деньги
весь
остальной
мир
Just
money
神様次第
только
деньги
зависят
от
Бога.
なんていって
きっと
что
бы
ты
сказал?
今も奴はロンボーン
吹いているんだろう
думаю,
он
все
еще
играет
в
ломбоне.
聞こえて来るよ
スイングジャズ
я
слышу
тебя,
свинг-джаз.
天国の河を越えて
За
небесной
рекой.
きらめく月光が
俺たちの夢の金貨
мерцающий
Лунный
Свет-Золотая
монета
наших
снов.
チップはずむ紳士
気どって
Ты
настоящий
джентльмен.
Just
money
明日のことは
только
деньги
завтра.
Just
money
明日にまかせ
только
деньги,
оставь
их
мне
завтра.
足を鳴らそう
もっと
давай
позвоним
ногами.
歌え俺のトロンボーン
息が枯れるまで
пой
мой
тромбон,
пока
не
умрет
твое
дыхание.
うまくなって絶対
будет
хорошо,
все
будет
хорошо.
いつか夢を持って
俺は戻るさ
однажды
я
вернусь
со
своими
мечтами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Begin, 真名 杏樹, 真名 杏樹, begin
Album
GLIDER
date of release
21-02-2001
Attention! Feel free to leave feedback.