BEGIN - Rogan' Roll - translation of the lyrics into German

Rogan' Roll - BEGINtranslation in German




Rogan' Roll
Rogan' Roll
四十五も過ぎれば アッチもコッチもガタがくる
Wenn man die Fünfundvierzig überschreitet, fängt hier und da alles an zu klappern
ステージの上では譜面が見えない どうすれば良いで Show
Auf der Bühne kann ich die Noten nicht sehen, was soll ich nur tun, Show?
白髪の数だけ 賢くなった気がしたが
Ich dachte, ich wäre mit der Zahl der grauen Haare weiser geworden, aber
音符憶えるより老眼鏡 そしてとにかく Simple Songs
statt Noten auswendig zu lernen, brauche ich eine Lesebrille und sowieso nur Simple Songs
(Let′s Rogan' Roll)朝早く目が覚める
(Let′s Rogan' Roll) Ich wache frühmorgens auf
(Let′s Rogan' Roll)腰が痛くて眠れない
(Let′s Rogan' Roll) Der Rücken tut weh, ich kann nicht schlafen
(Let's Rogan′ Roll)でもなんとかやるしかない
(Let's Rogan′ Roll) Aber irgendwie muss es ja weitergehen
頼んでもないのに歳はとるから
Denn alt wird man, auch wenn man nicht darum bittet
身体は老いても 心までは老いるなよ
Auch wenn der Körper altert, lass das Herz nicht altern
自分に言い聞かせながら 転がれ Rogan′ Roll Life
Während ich mir das selbst sage, rolle weiter, Rogan′ Roll Life
ガンマがいくつとか 血糖値がなんだとか
Wie hoch der Gamma-Wert ist, was der Blutzucker macht
人間ドックより Hound Dog なんてもうシャレにならんでしょ
Zu sagen "Lieber Hound Dog als ein Gesundheitscheck" ist doch kein Scherz mehr, oder?
青春時代を 名残り惜しむ時もあるけど
Manchmal vermisse ich meine Jugendzeit, aber
憧れたスレンダーなあの娘も 今は身も心も Big Mama
das schlanke Mädchen, das ich bewunderte, ist jetzt mit Leib und Seele eine Big Mama
(Let's Rogan′ Roll)去年のズボンが入らない
(Let's Rogan′ Roll) Die Hose vom letzten Jahr passt nicht mehr
(Let's Rogan′ Roll)今のアイドルがわからない
(Let's Rogan′ Roll) Ich verstehe die heutigen Idole nicht
(Let's Rogan′ Roll)聖子ちゃんカットはどこいった?
(Let's Rogan′ Roll) Wo ist der Seiko-chan-Schnitt hin?
甲子園球児が子供に見える
Die Koshien-Baseballspieler sehen aus wie Kinder
キラキラしてた頃には もう戻れない 戻らない
Zu den glitzernden Zeiten kann ich nicht mehr zurück, ich gehe nicht zurück
新しい一歩に遅いなんてない 転がれ Rogan' Roll Life
Für einen neuen Schritt ist es nie zu spät, rolle weiter, Rogan' Roll Life
捨てたもんじゃないぜ この Rogan' Roll Life
Ist gar nicht so übel, dieses Rogan' Roll Life
身体は老いても 心までは老いるなよ
Auch wenn der Körper altert, lass das Herz nicht altern
互いに肩たたき合いながら 転がれ Rogan′ Roll Life
Während wir uns gegenseitig auf die Schulter klopfen, rolle weiter, Rogan′ Roll Life





Writer(s): 島袋優


Attention! Feel free to leave feedback.