BEGIN - うたのうた - translation of the lyrics into German

うたのうた - BEGINtranslation in German




うたのうた
Das Lied vom Lied
僕らが生まれた
Wir wurden geboren
この広い大地に
Auf dieser weiten Erde
果てしない空の下に
Unter dem endlosen Himmel
愛する母の
Von meiner liebenden Mutter
ささやくような
Ein wie flüsterndes
やさしい子守唄
Sanftes Wiegenlied
言葉をおぼえて
Worte gelernt
聞いたり話したり
Gehört und gesprochen
大きくなっていく
Wachse ich heran
テレビで見たあの
Jener im Fernsehen gesehene
スーパースター
Superstar
僕にもなれるかな
Kann ich auch einer werden?
うたえよ 踊れよ
Singt! Tanzt!
泣けよ 笑えよ
Weint! Lacht!
この星は回っていく
Dieser Planet dreht sich weiter
忘れないように
Damit wir nicht vergessen
未来のために
Für die Zukunft
響けよ うたのうた
Erschalle, Lied vom Lied!
友達ができた
Ich fand Freunde
バンドを組もうよ
Lass uns eine Band gründen
世界も変えられるさ
Wir können sogar die Welt verändern
ラジオから流れる
Aus dem Radio strömt
異国のメロディー
Eine fremde Melodie
なぜか震える夜
Eine Nacht, die mich unerklärlich erzittern lässt
恋人ができた
Ich fand eine Liebste
何度抱きしめても
Egal wie oft ich dich umarme
せつなくてたまらない
Ist es unerträglich sehnsuchtsvoll
僕にできることは
Alles, was ich tun kann
スリーコードとこのギター
Sind drei Akkorde und diese Gitarre
思いをうたにして
Meine Gefühle zu einem Lied machen
子供が生まれた
Ein Kind wurde geboren
この広い大地に
Auf dieser weiten Erde
果てしない空の下に
Unter dem endlosen Himmel
愛するあなたの
Von dir, meiner Liebsten
ささやくような
Ein wie flüsterndes
やさしい子守唄
Sanftes Wiegenlied
うたえよ 踊れよ
Singt! Tanzt!
泣けよ 笑えよ
Weint! Lacht!
この星は回っていく
Dieser Planet dreht sich weiter
忘れないように
Damit wir nicht vergessen
未来のために
Für die Zukunft
響けよ うたのうた
Erschalle, Lied vom Lied!
うたをうたおう
Lasst uns ein Lied singen
願いをこめて
Voller Wünsche
この星に響きわたれ
Möge es auf diesem Planeten erklingen
忘れないように
Damit wir nicht vergessen
未来のために
Für die Zukunft
あなたに届くように
Damit es dich erreicht






Attention! Feel free to leave feedback.