BEGIN - パーマ屋ゆんた (深夜便バージョン) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BEGIN - パーマ屋ゆんた (深夜便バージョン)




パーマ屋ゆんた (深夜便バージョン)
Парикмахерская Юнта (ночная версия)
さー 明日は内地に行くんでしょ (ゆいさー)
Итак, завтра ты уезжаешь на материк, да? (Юиса)
合格祝いもあげんとね (さーさ)
Надо бы тебе подарить что-то на удачу. (Саса)
寮があるなら安心さ (つんださーぬ)
Если есть общежитие, то я спокоен. (Цунда сану)
父ちゃんはなんて言ってるの?
Что говорит твой отец?
さー 赤ちゃんだったよ初カットは (ゆいさー)
Да, помню твою первую стрижку, ты была совсем малышкой. (Юиса)
今でも指が思い出すさ (さーさ)
Мои пальцы до сих пор это помнят. (Саса)
母ちゃんがカーラーを巻いてから (つんださーぬ)
Как мама накручивала тебе бигуди. (Цунда сану)
待ってる間にチョッキンね
А пока ты ждала, чик-чик ножницами.
なんでなんであんたの人生さ (でんさー)
Почему, почему именно твоя жизнь такая? (Дэнса)
キレイになるのは罪じゃない
Быть красивой - не грех.
色を色をぬいても重ねても (ゆいさー)
Крась, не крась, сколько слоёв ни наноси, (Юиса)
髪の根っこは染まらんさ (でんさー)
Корни волос не прокрасятся. (Дэнса)
だからパーマ屋があるわけさ
Вот для чего существуют парикмахерские.
さー あの頃三つ編みだったよね (ゆいさー)
Помню, тогда у тебя были косички. (Юиса)
琉球舞踊は続けてよ (さーさー)
Продолжай заниматься танцами Рюкю. (Саса)
行きの飛行機は空いてても (つんださーぬ)
Пусть самолёт туда будет полупустой, (Цунда сану)
帰りは混んでるのがふるさと
А обратно - переполненный, ведь это твоя родина.
なんでなんであんたがヒロインさ (でんさー)
Почему, почему ты - главная героиня? (Дэнса)
鏡に映して見てごらん
Посмотри на себя в зеркало.
サイドサイドライトも点けるから (ゆいさー)
Включу подсветку сбоку и спереди, (Юиса)
彼氏も心配するはずよ (まくとぅにつんださーぬ)
Твой парень точно будет волноваться. (Макту ни цунда сану)
なんでなんでなのかね運命は (でんさー)
Почему, почему такова судьба? (Дэнса)
それでも信じる方がいい
Но лучше в неё верить.
髪は髪は切ってもそろえても (ゆいさー)
Стриги, не стриги, ровняй, не ровняй, (Юиса)
同じようには伸びないさ (でんさー)
Волосы не растут одинаково. (Дэнса)
だからパーマ屋があるわけさ
Вот для чего существуют парикмахерские.
明日は内地に行くんでしょ
Завтра ты уезжаешь на материк, да?





Writer(s): ちゅんなーや


Attention! Feel free to leave feedback.