Lyrics and translation BEGIN - ホクレア(2019.8.7 Billboard Live Osaka 2nd.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ホクレア(2019.8.7 Billboard Live Osaka 2nd.)
Хокулеа (2019.8.7 Billboard Live Osaka 2nd.)
この海の向こうに何があるのかなんてみんな知ってる
Все
знают,
что
находится
по
ту
сторону
моря,
無料でアクセスし放題さ
доступ
бесплатный
и
безлимитный.
行く先を決めたつもりになって
僕らは
Решив,
куда
мы
идем,
мы
行き先を失くしてしまっている
теряем
свой
путь.
辿り着いたら何処へ行く?
Куда
мы
пойдем,
когда
достигнем
цели?
手に入れた後は何を探す?
Что
мы
будем
искать,
когда
получим
желаемое?
ホクレア喜びの星
ホクレア未来への船
Хокулеа,
звезда
радости,
Хокулеа,
корабль
будущего.
空と海だけの朝焼けを
君は見た事があるかい?
Видела
ли
ты
когда-нибудь
рассвет,
где
есть
только
небо
и
море?
やっと辿り着いたとしても
やっと手に入れたとしても
Даже
если
мы
достигнем
цели,
даже
если
мы
получим
желаемое,
ホクレア喜びの星
ホクレア未来への船
Хокулеа,
звезда
радости,
Хокулеа,
корабль
будущего.
今はその船に乗る時さ
Сейчас
самое
время
сесть
на
этот
корабль.
その老人は星を眺めているだけなんだと思っていた
Я
думал,
что
этот
старик
просто
смотрит
на
звезды,
彼が船に乗り指差すまでは
пока
он
не
сел
на
корабль
и
не
указал
путь.
蛍光灯の眩しさにも気付かないんだ
僕らは
Мы
не
замечаем
даже
ослепительного
света
люминесцентных
ламп,
何を見せる為に暗闇はある
для
чего
существует
тьма?
辿り着くなら離れるしかない
Чтобы
достичь
цели,
нужно
отдалиться.
手に入れたいなら手放すしかない
Чтобы
получить
желаемое,
нужно
отпустить.
ホクレア喜びの星
ホクレア未来への船
Хокулеа,
звезда
радости,
Хокулеа,
корабль
будущего.
星を頼りに一万キロの旅さ
まず誰にサヨナラしよう?
Путешествие
на
десять
тысяч
километров,
ориентируясь
по
звездам.
С
кем
же
нам
сначала
попрощаться?
どうせ嵐はやって来る
べた凪に絶望だけを運ぶ
Шторм
все
равно
придет,
принося
в
штиль
лишь
отчаяние.
ホクレア喜びの星
ホクレア未来への船
Хокулеа,
звезда
радости,
Хокулеа,
корабль
будущего.
今はその船に乗る時さ
Сейчас
самое
время
сесть
на
этот
корабль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Begin, begin
Attention! Feel free to leave feedback.