Lyrics and translation BEGIN - ボトル二本とチョコレート
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ボトル二本とチョコレート
Две бутылки и шоколадка
酒の酔いが回るまで
Пока
хмель
не
ударит
в
голову,
ボトル二本とチョコレート
Две
бутылки
и
шоколадка.
明日になれば忘れる
Завтра
всё
забудется,
そんな話して今夜は朝まで騒ごうか
Болтаем
об
этом
и
гуляем
до
утра.
Tシャツもワイシャツも
Футболки
и
рубашки
ここに座れば意味がない
Здесь
теряют
всякий
смысл.
久しぶりに笑ったな
Давно
так
не
смеялся,
俺らおんなじ話で何年笑うだろう
Сколько
лет
мы
будем
смеяться
над
одними
и
теми
же
шутками?
高く乾杯
低く乾杯
Выпьем
до
дна!
И
ещё
разок
до
дна!
注げよ気持ちの分だけグラスに
Наливай,
сколько
душа
просит.
全部飲んで振り出しだ
Выпьем
всё
и
начнём
с
начала.
みんな仕事を持って
家庭を持って
У
всех
есть
работа,
семья,
責任しょって
生きている
Ответственность
на
плечах.
だから意地張るなって
気使うなって
Так
что
не
упрямься,
не
напрягайся,
それでも俺たちがんばって行こうか
И
всё
же,
давай
продолжим
стараться.
ジミーペイジに憧れて
Тот
парень,
который
мечтал
стать
Джимми
Пейджем,
ギター弾いてたあいつが
Играл
на
гитаре,
演歌歌って泣いてる
Теперь
поёт
энку
и
плачет.
やっぱ俺たちどうにも日本人だよな
Всё-таки,
мы
же
японцы,
как
ни
крути.
天国にいるあいつも
Тот,
кто
на
небесах,
今夜は飲んでいるだろう
Сегодня
тоже
пьёт.
お前と飲める時まで
Пока
мы
снова
не
выпьем
вместе,
みやげ話しはたっぷり仕込んでおくからさ
Я
накоплю
кучу
историй
для
тебя.
遠く乾杯
近く乾杯
Выпьем
за
дальних!
Выпьем
за
близких!
注いで廻せよ一つのグラスで
Пустим
по
кругу
один
бокал.
全部飲んで始まりだ
Выпьем
всё
и
начнём.
※みんなで年を取って
写真を撮って
※Мы
все
стареем,
фотографируемся,
現実に立って
生きて行こう
Живём
в
реальности.
だからくじけるなって
しらけるなって
Так
что
не
унывай,
не
вешай
нос,
明日も俺達がんばって行こうか※
И
завтра
мы
будем
стараться.※
みんな仕事を持って
家庭を持って
У
всех
есть
работа,
семья,
責任しょって
生きている
Ответственность
на
плечах.
だから意地張るなって
気使うなって
Так
что
не
упрямься,
не
напрягайся,
それでも俺たちがんばって行こうか
И
всё
же,
давай
продолжим
стараться.
明日も俺達がんばって行こうか
И
завтра
мы
будем
стараться.
今日も明日も俺達がんばって行こうか
И
сегодня,
и
завтра
мы
будем
стараться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Begin, begin
Attention! Feel free to leave feedback.