BEGIN - 夢先案内人 - translation of the lyrics into German

夢先案内人 - BEGINtranslation in German




夢先案内人
Traumführer
月夜の海に 二人の乗ったゴンドラが
Auf dem mondbeschienenen Meer, eine Gondel mit uns beiden,
波も立てずに すべってゆきます
gleitet dahin, ohne Wellen zu schlagen.
朝の気配が 東の空をほんのりと
Ein Hauch von Morgen färbt den Osthimmel sanft
ワインこぼした 色に染めてゆく
in der Farbe verschütteten Weins.
そんな そんな 夢を見ました
Einen solchen, solchen Traum hatte ich.
あなたは時々振り向き
Du drehst dich manchmal um,
Wink and Kiss
Wink and Kiss.
微笑ながら合図に 肩をすくめても
Auch wenn du lächelnd zum Zeichen mit den Schultern zuckst,
ちょっぴり眠い 夜明け前です
ist es kurz vor der Dämmerung, ein wenig schläfrig.
三日月模様 空が尖ってゴンドラも
Das Muster des Sichelmonds, der Himmel wird spitzer, und auch die Gondel
スピード上げて 進んでゆきます
nimmt Fahrt auf und gleitet voran.
朝は半分 ビロード製の幕上げて
Der Morgen hebt halb einen Samtvorhang
水の表面を 鏡にしてゆく
und macht die Wasseroberfläche zum Spiegel.
そんな そんな 夢を見ました
Einen solchen, solchen Traum hatte ich.
あなたは時々振り向き
Du drehst dich manchmal um,
Wink and Kiss
Wink and Kiss.
ときめく胸にほのかな 愛のやさしさが
In meinem klopfenden Herzen, die zarte Sanftheit der Liebe
込み上げてくる 夜明け前です
steigt auf, kurz vor der Dämmerung.
月は光を 朝に隠して影だけが
Der Mond verbirgt sein Licht im Morgen, nur sein Schatten
白く細い 線になりました
wurde zu einer dünnen weißen Linie.
太陽が今 たくさんの雲従えて
Die Sonne, nun gefolgt von vielen Wolken,
きらめきながら 昇ってゆきます
steigt funkelnd empor.
そんな そんな 夢を見ました
Einen solchen, solchen Traum hatte ich.
あなたは時々振り向き
Du drehst dich manchmal um,
Wink and Kiss
Wink and Kiss.
見つめる二人 生きてることの喜びに
Wir blicken uns an, in der Freude des Lebens,
言葉を失くす 夜明け前です
verlieren wir die Worte, kurz vor der Dämmerung.
言葉を失くす 夜明け前です
verlieren wir die Worte, kurz vor der Dämmerung.






Attention! Feel free to leave feedback.