BEGIN - 春にゴンドラ - カラオケ - translation of the lyrics into German

春にゴンドラ - カラオケ - BEGINtranslation in German




春にゴンドラ - カラオケ
Gondel im Frühling - Karaoke
春は行き春はめぐり来る 明日に橋が架かる日まで
Der Frühling geht, der Frühling kehrt wieder, bis eine Brücke zum Morgen gebaut ist
遊べ白波よ天高く 今はさびしさも波まかせ
Spielt, weiße Wellen, hoch am Himmel, jetzt überlasse ich auch die Einsamkeit den Wellen
いってこいよ いってこいよ
Mach's gut! Mach's gut!
いってこいよ いってこいよ
Mach's gut! Mach's gut!
ゲームみたいにやり直せたら こんな景色に気づかんはずよ
Wenn ich wie in einem Spiel neu anfangen könnte, hätte ich diese Landschaft wohl nicht bemerkt
製糖工場から甘い香り 胸いっぱい吸い込んで
Aus der Zuckerfabrik ein süßer Duft, ich atme ihn tief ein
歩いて行ける場所ならきっと こんな気持ちはわからんはずよ
Wäre es ein Ort, zu dem ich laufen könnte, würde ich dieses Gefühl sicher nicht verstehen
うなるクレーン車 揺れるゴンドラ
Dröhnender Kran, schwankende Gondel
アバヨーイ 旅立ちの時
Abayoi! Zeit des Abschieds
曇りのち雨で朝が来て 心に虹が架かりました
Bewölkt, dann Regen, so kam der Morgen, und ein Regenbogen spannte sich in meinem Herzen
空を飛ぶ鳥よ振り向くな 今はなぐさめもいらないさ
Vogel, der am Himmel fliegt, schau nicht zurück, jetzt brauche ich keinen Trost
いってくるね いってくるね
Ich geh dann mal! Ich geh dann mal!
いってくるね いってくるね
Ich geh dann mal! Ich geh dann mal!
たとえ私が唄を忘れても きっとあの娘が教えてくれる
Auch wenn ich das Lied vergessen sollte, wird sie es mir sicher wieder beibringen
この紙テープが引きちぎれても うた三線 胸に抱いて
Auch wenn dieses Papierband zerreißt, halte ich das Lied und die Sanshin fest im Herzen
春は行き春はめぐり来る 明日に橋が架かる日まで
Der Frühling geht, der Frühling kehrt wieder, bis eine Brücke zum Morgen gebaut ist
遊べ白波よ天高く 今はさびしさも波まかせ
Spielt, weiße Wellen, hoch am Himmel, jetzt überlasse ich auch die Einsamkeit den Wellen
いってこいよ いってこいよ
Mach's gut! Mach's gut!
いってこいよ いってこいよ
Mach's gut! Mach's gut!
曇りのち雨で朝が来て 心に虹が架かりました
Bewölkt, dann Regen, so kam der Morgen, und ein Regenbogen spannte sich in meinem Herzen
空を飛ぶ鳥よ振り向くな 今はなぐさめもいらないさ
Vogel, der am Himmel fliegt, schau nicht zurück, jetzt brauche ich keinen Trost
いってくるね いってくるね
Ich geh dann mal! Ich geh dann mal!
いってこいよ いってこいよ
Mach's gut! Mach's gut!
いってくるね いってくるね
Ich geh dann mal! Ich geh dann mal!
いってこいよ いってこいよ
Mach's gut! Mach's gut!





Writer(s): 比嘉 栄昇, 比嘉 栄昇


Attention! Feel free to leave feedback.