BEGIN - 波音~海の唄 (一五一会インストゥルメンタル・バージョン) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BEGIN - 波音~海の唄 (一五一会インストゥルメンタル・バージョン)




繰り返す波音 風薫る潮風
Повторяя шум волн, морской бриз, морской бриз ...
滲んだ夕日が 波間に沈んでく
Сочащийся закат тонет в волнах.
果てない 空に手をかざそう
Давай положим руки на бесконечное небо.
僕らが夢に見た キセキ
Поцелуй, о котором мы мечтали.
描いてゆこう キミとならば
я нарисую его вместе с тобой.
叶う きっと...
я уверен, что это сбудется...
夜空に浮かぶ あの星のように
как та звезда, парящая в ночном небе.
長いとき こえてずっと光る
прошло много времени,и оно всегда сияет.
優しい時が 手を引いてゆく
когда ты нежен, ты тянешь свою руку.
虹色の 物語は続く
Радужная история продолжается.
淡いときは この海へと
Когда оно бледнеет, иди к этому морю.
ねぇ とけてく...
Эй, отпусти меня...
月が照らし出す 彼方へ続く道
Дорога на обратную сторону Луны.
鳥達の群れが 水面を飛んでゆく
Стаи птиц летают над водой.
海へ行こう キミと今から
давай отправимся к морю, отныне вместе с тобой.
なつかしい キヲクの場所へ
К месту ностальгического Кивоку
嬉しい時も 悲しい時も
когда я счастлива и когда мне грустно
いつもそばに...
всегда рядом со мной...
優しく包む あの風のように
как тот ветер, что нежно обволакивает.
安らぎの あのメロディー歌う
Напевая эту мелодию мира.
夢から覚めて 夜が明けてゆく
я просыпаюсь ото сна, и наступает ночь.
輝いて 涙あふれ落ちる...
Я так счастлива быть здесь...
愛の歌は この海へと
Песня любви идет к этому морю.
ねぇ とけてく...
Эй, отпусти меня...






Attention! Feel free to leave feedback.