BEGIN - 涙そうそう - translation of the lyrics into German

涙そうそう - BEGINtranslation in German




涙そうそう
Tränen strömen
古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた
Als ich im alten Album blätterte, flüsterte ich 'Danke'.
いつもいつも胸の中 励ましてくれる人よ
Du, die mich immer, immer tief im Herzen ermutigt.
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔
An sonnigen wie an Regentagen, erscheint jenes Lächeln.
想い出遠くあせても
Auch wenn die Erinnerungen weit verblassen,
おもかげ探して よみがえる日は 涙そうそう
An Tagen, da ich dein Bild suche und es wiederkehrt, strömen die Tränen.
一番星に祈る それが私のくせになり
Zum ersten Stern zu beten, das wurde meine Gewohnheit.
夕暮れに見上げる空 心いっぱいあなた探す
Im Abendhimmel, zu dem ich aufblicke, suche ich dich mit vollem Herzen.
悲しみにも 喜びにも おもうあの笑顔
In Trauer wie in Freude, denke ich an jenes Lächeln.
あなたの場所から私が 見えたら
Wenn du mich von deinem Ort aus sehen könntest,
きっといつか 会えると信じ 生きてゆく
Lebe ich weiter, im Glauben, dass wir uns sicher eines Tages wiedersehen.
会いたくて 会いたくて 君への想い 涙そうそう
Ich sehne mich nach dir, ich sehne mich nach dir, meine Gefühle für dich Tränen strömen.





Writer(s): Begin, Ryouko Moriyama, Hiroaki Kato, Arina Ephipania


Attention! Feel free to leave feedback.