BEGIN - 笑顔のまんま - translation of the lyrics into German

笑顔のまんま - BEGINtranslation in German




笑顔のまんま
Mit einem Lächeln
つらい時でも
Selbst in schweren Zeiten
笑ってられる
kannst du lächeln.
そんなあんたは
So eine wie dich
ほんまにアホや
ist wirklich töricht.
先の事など
Ohne an die Zukunft
考えないまま
auch nur zu denken,
ペース配分さえ
ohne dein Tempo
出来ないで走る
einteilen zu können, rennst du los.
悲しい時こそ
Gerade in traurigen Zeiten
おどけてばかり
scherzt du nur herum.
そんなあんたは
So eine wie dich
やっぱりアホや
ist wirklich töricht.
惚れて振られて
Verlieben, verlassen werden,
また繰り返す
und das immer wieder.
学ばないまま
Ohne zu lernen,
明日をむかえる
gehst du dem Morgen entgegen.
だけどそんなあんたを
Aber wenn ich dich so sehe,
あんたを見てると
dich ansehe,
なぜか優しい風が
weht irgendwie ein sanfter Wind
吹き抜けてゆく
hindurch.
湿った心は笑いで乾く
Ein feuchtes Herz trocknet durch Lachen.
笑顔のまんま
Mit einem Lächeln,
笑顔のまんま
mit einem Lächeln.
そうさ人生
Ja, das Leben,
生きてるだけでまるもうけ OH!!
allein am Leben zu sein ist schon ein Gewinn, OH!!
笑顔のまんま
Mit einem Lächeln,
笑顔のまんま
mit einem Lächeln.
そうさTHAT WAS THAT
Ja, THAT WAS THAT,
あの時はあの時さ
jene Zeit war jene Zeit.
笑顔のまんま
Mit einem Lächeln,
笑顔のまんま
mit einem Lächeln.
そうさ人生
Ja, das Leben,
生きてるだけでまるもうけ OH!!
allein am Leben zu sein ist schon ein Gewinn, OH!!
笑顔のまんま
Mit einem Lächeln,
笑顔のまんま
mit einem Lächeln.
そうさTHAT WAS THAT
Ja, THAT WAS THAT,
あの時はあの時さ
jene Zeit war jene Zeit.
僕が笑いを
Ich werde dir Lachen
君にあげるから
schenken,
君の笑顔を僕にください
also gib du mir bitte dein Lächeln.





Writer(s): Begin, 明石家 さんま, begin, 明石家 さんま


Attention! Feel free to leave feedback.