Lyrics and translation BEGIN - 部瀬名のビーチ
寄り添う影
ドライブモード
Режим
Snuggle
Shadow
Drive
携帯電話が
ブルブルわめいてるさ
мой
мобильник
гудит.
気にしない
今は潮騒だけ
мне
все
равно,
теперь
это
просто
шум
моря.
あなたの声が知りたい
я
хочу
узнать
твой
голос.
囁くように耳元で
шепчу
тебе
на
ухо.
この広い地球(ほし)の上
二人が出会えた奇跡
Чудо,
что
два
человека
встретились
на
этой
широкой
земле
(Хоши).
あなたと二人で
ニライカナイの国へ
В
страну
Нираиканай
с
тобой.
Oh
ダーリン
空を飛ぶ鳥のように
о,
дорогая,
как
птица,
летящая
в
небе.
あなたと二人で
入道雲を抜けて
ты
и
я,
мы
летим
сквозь
облако
Нюдо.
Oh
ダーリン
このまま
о,
дорогая,
останься
здесь.
Oh
ダーリン
もう
部瀬名のビーチ
О
дорогая
уже
часть
пляжа
Сена
冷えたビール
コテージでディナー
Ужин
в
холодном
пивном
домике
ココナッツミルクの香りに誘われたら
если
тебя
манит
запах
кокосового
молока
...
焼けた肌
トキメいて行くのさ
я
собираюсь
сжечь
свою
кожу,
я
собираюсь
сжечь
свою
кожу.
テーブルの距離がもどかしい
Расстояние
до
стола
разочаровывает.
見つめ合ったまま微笑む
Улыбаясь,
глядя
друг
на
друга.
思い出にしたくない
今を鎖でつなぎ止めて
я
не
хочу,
чтобы
меня
помнили,
я
хочу
связать
настоящее.
あなたと二人で
ニライカナイの国へ
В
страну
Нираиканай
с
тобой.
Oh
ダーリン
揺れながら魚のように
О,
Дорогая,
ты
дрожишь,
как
рыба.
あなたと二人で
珊瑚の森を抜けて
ты
и
мы
вдвоем
прошли
через
коралловый
лес.
Oh
ダーリン
このまま
о,
дорогая,
останься
здесь.
Oh
ダーリン
もう
部瀬名のビーチ
О
дорогая
уже
часть
пляжа
Сена
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Begin, begin
Attention! Feel free to leave feedback.