BEKENTIY - 22 - translation of the lyrics into German

22 - BEKENTIYtranslation in German




22
22
Даю газ в пол, и деньги на счет
Ich gebe Vollgas, und Geld aufs Konto
Где твоя банда? и где же мой шөп
Wo ist deine Gang? Und wo ist mein Kraut?
Пока мы вылезаем из гетто
Während wir aus dem Ghetto kommen
Где мои цифры, где бля ответь мне
Wo sind meine Zahlen, sag mir verdammt nochmal, wo?
Что вы там делаете когда нет настра
Was macht ihr da, wenn ihr keine Stimmung habt?
Да так на балконе шелек баклажка
Ach, nur auf dem Balkon, bisschen Gras, 'ne Pulle
Что будет дальше мам уже страшно
Was wird als Nächstes passieren, Mami, ich hab schon Angst
Время летит а я стою кашляю
Die Zeit vergeht, und ich steh hier und huste
Мне 22 вроде бы молодой я
Ich bin 22, scheinbar bin ich jung
Но от этих тус уже тянет домой ия
Aber von diesen Partys zieht es mich schon nach Hause, ja
Мне не интересны ваши понты
Euer Gepose interessiert mich nicht
То что было раньше сжег я мосты
Was früher war, habe ich hinter mir gelassen
Очередная хапка думаю залечит
Ein weiterer Zug, denke ich, wird heilen
Все мои раны, и траблы на стол
All meine Wunden, und Probleme auf den Tisch
Через балкон мне тут солнце шепчет
Durch den Balkon flüstert mir hier die Sonne zu
Не тормози и делай на сто
Zögere nicht und gib hundert Prozent
Где мои money,money,money
Wo ist mein Money, Money, Money?
Mami,Mami дай мне совет
Mami, Mami, gib mir einen Rat
Чтобы было money,money,money
Damit ich Money, Money, Money habe
И не было trouble trouble совсем
Und gar keine Trouble, Trouble mehr
Где мои money,money,money
Wo ist mein Money, Money, Money?
Mami,Mami дай мне совет
Mami, Mami, gib mir einen Rat
Чтобы было money,money,money
Damit ich Money, Money, Money habe
И не было trouble trouble совсем
Und gar keine Trouble, Trouble mehr
Мне 22
Ich bin 22
Двадцать два
Zweiundzwanzig
Двадцать два
Zweiundzwanzig
Двадцать два
Zweiundzwanzig
Просыпаюсь я в столице рано
Ich wache früh in der Hauptstadt auf
Но я тут не местный
Aber ich bin nicht von hier
Заебала нищета серьезно
Die Armut kotzt mich ernsthaft an
Братик слышишь честно
Bruder, hörst du, ehrlich
Кредит надо закрыть
Ich muss den Kredit abzahlen
Батя звонит каждый месяц
Papa ruft jeden Monat an
Думал потерял себя
Dachte, ich hätte mich verloren
Но я тут я на месте
Aber ich bin hier, ich bin am Platz
Запрыгнул я в бэху меня не догнать
Ich bin in den BMW gesprungen, mich kann man nicht einholen
Набрался я сил сука остерегайтесь
Ich habe Kraft getankt, passt bloß auf, verdammt
Пишем куплеты тебе нас не понять
Wir schreiben Strophen, du kannst uns nicht verstehen
Мои братья в угаре бля на твои лайтсы
Meine Brüder sind drauf, scheißen auf dein Gerede
На хабаре только с близкими
Nur mit den Engsten am Abhängen
Енді не істейсін?
Was machst du jetzt?
На айфоне две дорожке
Auf dem iPhone zwei Linien
Оны өзін искейсін
Das wirst du selbst ziehen
Надо было снимать дальше
Ich hätte weitermachen sollen
Говорили мне опять
Sagten sie mir wieder
Но музыка лечила и научила летать
Aber die Musik heilte mich und lehrte mich fliegen
Музыка спасет меня и залечит
Musik wird mich retten und heilen
Все мои раны и траблы на стол
All meine Wunden, und Probleme auf den Tisch
Через балкон мне тут солнце шепчет
Durch den Balkon flüstert mir hier die Sonne zu
Не тормози и делай на сто
Zögere nicht und gib hundert Prozent
Где мои money,money,money
Wo ist mein Money, Money, Money?
Mami,Mami дай мне совет
Mami, Mami, gib mir einen Rat
Чтобы было money,money,money
Damit ich Money, Money, Money habe
И не было trouble trouble совсем
Und gar keine Trouble, Trouble mehr
Где мои money,money,money
Wo ist mein Money, Money, Money?
Mami,Mami дай мне совет
Mami, Mami, gib mir einen Rat
Чтобы было money,money,money
Damit ich Money, Money, Money habe
И не было trouble trouble совсем
Und gar keine Trouble, Trouble mehr





Writer(s): ташходжаев бекзод


Attention! Feel free to leave feedback.