Lyrics and translation BEKENTIY - Yeski Taspa Bi (feat. Xan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeski Taspa Bi (feat. Xan)
Старый тазик (feat. Xan)
Senın
biıñ
eskı
taspa
bi
У
тебя
старый
тазик,
Işın
pysyp
jatsa
mağan
pozvoni
Если
дело
горит
– звони.
Bızge
kele
jatsan
ekı
doner
zahvati
Если
едешь
к
нам
– захвати
два
донера,
Tüsınbedım
aitşy
ne
keregı
maska
kiıp
Не
пойму,
зачем
тебе
эта
маска,
Qyzdar
laspa
dim
Детка,
не
ломайся.
Senın
biıñ
eskı
taspa
bi
У
тебя
старый
тазик,
Işın
pysyp
jatsa
mağan
pozvoni
Если
дело
горит
– звони.
Bızge
kele
jatsan
ekı
doner
zahvati
Если
едешь
к
нам
– захвати
два
донера,
Tüsınbedım
aitşy
ne
keregı
maska
kiıp
Не
пойму,
зачем
тебе
эта
маска,
Qyzdar
laspa
dim
Детка,
не
ломайся.
Мне
не
интересны
ваши
дусы,наркотики
Мне
не
интересны
твои
парни,
наркотики,
Но
надо
будет
меня
не
перекурит
Но
меня
тебе
не
перекурить.
Самые
лучшие
спортики
Самые
лучшие
кроссы,
Закинул
на
задний
две
самых
сочных
Посадил
назад
двух
самых
сочных.
Ne
degen
о
şeşen
девчулей
Что
за
дерзкая
девчонка,
Братишка
магазин
toqtada
boşei
Братан,
остановись
у
магазина,
Temekı
сушняк
организуй
вообщем
Вообще,
организуй
сигареты,
пить
охота,
Kaspi
blokta
ekenğo
şeşen
Каспи,
оказывается,
заблокирован.
Agare
ma
flow
muckena
bitch
akena
row
Мой
флоу
– отрава,
сучка,
ядовитый
ряд,
Dep
özıñşe
ağylşynşa
sıge
salsam
tüsınbisndağo
Если
начну
на
английском,
поймешь
ли
ты?
Agasyna
sakema
bitch
akena
pow
fuckena
low
Твой
парень
– лох,
сучка,
ядовитый
порох,
чертовски
низкий,
Dep
tağyda
sıge
salsam
И
снова
начну
материться,
Bratişka
sen
tüsınbisndağo
Братан,
да
поймешь
ли
ты?
Tüngı
qalada
mentter
dohuia
В
ночном
городе
полно
ментов,
Dvijnäktyn
bärı
aulada
Вся
движуха
во
дворах.
Pizdes
maiachit
ökpedegı
tütün
Трава
в
легких
щекочет,
Bır
qarasam
auada
Смотрю
– а
я
уже
в
облаках.
Tüngı
qalada
mentter
dohuia
В
ночном
городе
полно
ментов,
Dvijnäktyn
bärı
aulada
Вся
движуха
во
дворах.
Но
я
открыл
инсту
и
ищу
тебя
А
я
открыл
инсту
и
ищу
тебя.
Senın
biıñ
eskı
taspa
bi
У
тебя
старый
тазик,
Işın
pysyp
jatsa
mağan
pozvoni
Если
дело
горит
– звони.
Bızge
kele
jatsan
ekı
doner
zahvati
Если
едешь
к
нам
– захвати
два
донера,
Tüsınbedım
aitşy
ne
keregı
maska
kiıp
Не
пойму,
зачем
тебе
эта
маска,
Qyzdar
laspa
dim
Детка,
не
ломайся.
Ne
degen
masqara
Что
за
беспредел,
Syzyq
qa
talasyp
sekıresın
sen
За
что
ты
так
борешься?
Bengerdı
jazdym
men
studiadasynba
Я
забронировал
студию
Бенгера,
Küte
tūr
käzır
men
baram
Жди,
я
скоро
буду.
Qyrynbağanyma
bıräz
boldy
Давно
я
не
курил
травку,
Ūqsadym
Garik
ke
s
chernogo
dvora
Стал
похож
на
Гарика
из
"Черного
двора",
Krichat
vse
salamaleikum
Все
кричат:
"Саламалейкум!",
Aleikumsalam
Алейкум
ассалам.
Äkelsei
sen
mağan
Hennessy
Принеси
мне
Hennessy,
Kötermeimba
endı
ne
ıstin
Не
поднимай
больше
эту
тему.
Söileskım
kelmeidı
tüsınsei
Не
хочу
разговаривать,
пойми.
Äkelsei
sen
mağan
Hennessy
Принеси
мне
Hennessy,
Kötermeimba
endı
ne
ıstin
Не
поднимай
больше
эту
тему.
Söileskım
kelmeidı
tüsınsei
Не
хочу
разговаривать,
пойми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): андасбеков бекзатхан, ташходжаев бекзод
Attention! Feel free to leave feedback.