Lyrics and translation BENEE - Green Honda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That
was
a
waste
of
fuckin'
time
Это
была
пустая
трата
времени
You
were
a
waste
of
fuckin'
time
Ты
был
пустой
тратой
времени
Since
I
left
you,
I've
been
great
(uh,
uh)
С
тех
пор,
как
я
оставил
тебя,
я
был
великолепен
(э-э-э)
You
were
my
biggest
mistake
Ты
был
моей
самой
большой
ошибкой
Oh,
save
your
last
breath,
hold
it
in
О,
сбереги
свой
последний
вздох,
задержи
его.
I'd
rather
not
have
to
listen
Я
бы
предпочел
не
слушать
It's
safe
to
say,
I
am
surprised
Можно
с
уверенностью
сказать,
я
удивлен
You've
made
a
huge
mess
of
my
life
Ты
сделал
огромный
беспорядок
в
моей
жизни
And
now
I
pull
up
in
my
green
Honda
И
теперь
я
подъезжаю
к
своей
зеленой
Хонде.
To
tell
you
that
I
don't
want
ya
Чтобы
сказать
тебе,
что
я
не
хочу
тебя
I'm
having
all
these
guys
over
У
меня
есть
все
эти
парни
A
baddie,
now
a
showstopper
Злодей,
теперь
шоу-стоппер
And
now
I
pull
up
in
my
green
Honda
И
теперь
я
подъезжаю
к
своей
зеленой
Хонде.
To
tell
you
that
I
don't
want
ya
Чтобы
сказать
тебе,
что
я
не
хочу
тебя
I'm
having
all
these
guys
over
У
меня
есть
все
эти
парни
A
baddie,
now
a
showstopper
Злодей,
теперь
шоу-стоппер
All
your
friends
are
fuckin'
fake
(so
fake)
Все
твои
друзья
чертовски
фальшивые
(такие
фальшивые)
They're
all
too
boring
and
too
straight
(too
straight,
too
straight)
Они
все
слишком
скучны
и
слишком
прямолинейны
(слишком
прямолинейны,
слишком
прямолинейны)
I
cringe
at
everything
they
say
Я
вздрагиваю
от
всего,
что
они
говорят
And
you're
just
like
them,
boy,
don't
play
(play,
play)
И
ты
такой
же,
как
они,
мальчик,
не
играй
(играй,
играй)
You've
really
broken
everything
Ты
действительно
все
сломал
You've
pinned
me
down,
no
self-defense
Ты
прижал
меня
к
земле,
никакой
самообороны
My
heart
was
really
on
the
line
Мое
сердце
было
действительно
на
линии
You
hung
it
up
outside
to
dry
Вы
повесили
его
снаружи,
чтобы
высохнуть
And
now
I
pull
up
in
my
green
Honda
И
теперь
я
подъезжаю
к
своей
зеленой
Хонде.
To
tell
you
that
I
don't
want
ya
Чтобы
сказать
тебе,
что
я
не
хочу
тебя
I'm
having
all
these
guys
over
У
меня
есть
все
эти
парни
A
baddie,
now
a
showstopper
Злодей,
теперь
шоу-стоппер
And
now
I
pull
up
in
my
green
Honda
(pull
up
in
my)
И
теперь
я
подъезжаю
к
своей
зеленой
Хонде
(подъезжаю
к
своей)
To
tell
you
that
I
don't
want
ya
Чтобы
сказать
тебе,
что
я
не
хочу
тебя
I'm
having
all
these
guys
over
У
меня
есть
все
эти
парни
A
baddie,
now
a
showstopper
Злодей,
теперь
шоу-стоппер
Pull
up,
pull
up,
pull
up
(Honda)
Подтянись,
подтянись,
подтянись
(Хонда)
Pull
up,
Honda,
pull
up
(Honda)
Подтянись,
Хонда,
подтянись
(Хонда)
Pull
up,
pull
up,
pull
up
(Honda)
Подтянись,
подтянись,
подтянись
(Хонда)
Pull
up,
pull
up,
pull
up
(Honda,
pull
up)
Подтянись,
подтянись,
подтянись
(Хонда,
подтянись)
I
pull
up
in
my
green
Honda
Я
подъезжаю
к
своей
зеленой
Хонде.
To
tell
you
that
I
don't
want
ya
(pull
up)
Чтобы
сказать
тебе,
что
я
не
хочу
тебя
(подъезжай)
I'm
having
all
these
guys
over
У
меня
есть
все
эти
парни
A
baddie,
now
a
showstopper
Злодей,
теперь
шоу-стоппер
Stopper,
stopper,
stopper,
yeah
(pull
up)
Пробка,
пробка,
пробка,
да
(подтяни)
And
now
I
pull
up
in
my
green
Honda
И
теперь
я
подъезжаю
к
своей
зеленой
Хонде.
To
tell
you
that
I
don't
want
ya
Чтобы
сказать
тебе,
что
я
не
хочу
тебя
I'm
having
all
these
guys
over
У
меня
есть
все
эти
парни
A
baddie,
now
a
showstopper
(pull
up)
Злодей,
теперь
шоу-стоппер
(подтяни)
And
now
I
pull
up
in
my
green
Honda
(green
Honda)
И
теперь
я
подъезжаю
к
своей
зеленой
Хонде
(зеленой
Хонде).
To
tell
you
that
I
don't
want
ya
Чтобы
сказать
тебе,
что
я
не
хочу
тебя
I'm
having
all
these
guys
over
У
меня
есть
все
эти
парни
A
baddie,
now
a
showstopper
Злодей,
теперь
шоу-стоппер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stella Bennett, Elvira Anderfjaerd, Luka Kloser
Attention! Feel free to leave feedback.