BENI - YES or NO? - translation of the lyrics into German

YES or NO? - BENItranslation in German




YES or NO?
JA oder NEIN?
はっきりさせたいの アタシ全部 Black or White
Ich will Klarheit, für mich ist alles Schwarz oder Weiß
グレイな場所は ガマン出来ない
Eine Grauzone kann ich nicht ertragen
2人きり密会 重ねてまだ曖昧
Wir treffen uns heimlich, immer wieder, aber es bleibt vage
ねぇいつ? Surprise おあずけの状態
Hey, wann? Die Überraschung lässt auf sich warten
u want it u know it その細い指で
Du willst es, du weißt es, mit deinen schlanken Fingern
So why don\'t u say it? 強めに抱きしめて
Also warum sagst du es nicht? Umarme mich fester
笑ってる時ほど オンナノコは危険 今がそうかも
Gerade wenn ein Mädchen lächelt, ist sie gefährlich. Vielleicht ist es jetzt so
君が手あげ止めたTaxi Are u crazy 乗せる一人で?
Das Taxi, das du herangewunken hast Bist du verrückt? Lässt mich allein einsteigen?
少し窓開け「気を付けて」 Tell me Baby 嘘だって言って
Das Fenster ein wenig offen, „Pass auf dich auf“ Sag mir, Baby, sag, dass das eine Lüge ist
何をしても答えがない
Was immer ich tue, es gibt keine Antwort
Tell me what am I supposed to do?
Sag mir, was soll ich tun?
Say it again and again 肝心なとこで止めないで
Sag es immer und immer wieder, hör nicht auf, wenn es wichtig wird
そのままじゃ boy it\'s never enough!
So wie es ist, Junge, ist es niemals genug!
教えて YES YES YES UH HUH YES YES
Sag es mir: JA JA JA UH HUH JA JA
欲しいのは LOVE LOVE LA LOVE
Was ich will ist LIEBE LIEBE LA LIEBE
ずっと待てない NO NO NO UH UH NO NO
Ich kann nicht ewig warten NEIN NEIN NEIN UH UH NEIN NEIN
またすぐ up and down
Wieder sofort ein Auf und Ab
早くしなきゃおしまい! Good bye
Beeil dich, sonst ist es aus! Good bye
とっくに限界でも ずっとなんか wait and see
Ich bin längst am Limit, aber immer noch irgendwie 'wait and see'
よくある性格的な不一致?
Ist das eine häufige charakterliche Unvereinbarkeit?
恋したらせっかち 誰もみんなそうじゃない
Wenn man verliebt ist, wird man ungeduldig, sind nicht alle so?
この常識 君にとって非常識?
Ist dieser gesunde Menschenverstand für dich unlogisch?
I like it I want it いい加減なことも
I like it, I want it, auch die nachlässigen Dinge
I think I\'m addicted キライじゃないけど
I think I'm addicted, ich hasse es nicht, aber...
最後の言葉は オトコノコノシゴト
Das letzte Wort ist die Aufgabe des Jungen
分かっててほしい
Ich wünschte, du würdest das verstehen
まるで映画みたいなワンシーン 夢見がち little girl じゃないし
Wie eine Szene aus einem Film ich bin kein verträumtes kleines Mädchen
むしろ普通の方が好き Boy I\'ll let u try 聞かせてくれたら
Eigentlich mag ich es lieber normal. Boy, I'll let u try, wenn du es mir sagst
何をしたいの? 先が見えない
Was willst du tun? Ich sehe die Zukunft nicht
Tell me what am I supposed to do?
Sag mir, was soll ich tun?
Say it again and again 確かな愛だけ見せてよ
Sag es immer und immer wieder, zeig mir nur deine feste Liebe
このままじゃ Boy it\'s never enough!
So wie es ist, Junge, ist es niemals genug!
So what u gonna do boy?
Also, was wirst du tun, Junge?
Take it or leave my love
Nimm sie oder lass meine Liebe sein
好きな気持ちに変わりない こっちだって I don\'t wanna be this way
Meine Gefühle für dich ändern sich nicht, aber auch ich will nicht so sein
遠回りじゃ物足りない 今すぐに tell it to me baby
Umwege reichen nicht aus, sag es mir sofort, Baby
何をしても答えがない
Was immer ich tue, es gibt keine Antwort
Tell me what am I supposed to do?
Sag mir, was soll ich tun?
Say it again and again 肝心なとこで止めないで
Sag es immer und immer wieder, hör nicht auf, wenn es wichtig wird
そのままじゃ boy it\'s never enough!
So wie es ist, Junge, ist es niemals genug!
教えて YES YES YES UH HUH YES YES
Sag es mir: JA JA JA UH HUH JA JA
欲しいのは LOVE LOVE LA LOVE
Was ich will ist LIEBE LIEBE LA LIEBE
ずっと待てない NO NO NO UH UH NO NO
Ich kann nicht ewig warten NEIN NEIN NEIN UH UH NEIN NEIN
またすぐ up and down
Wieder sofort ein Auf und Ab
早くしなきゃおしまい! Good bye
Beeil dich, sonst ist es aus! Good bye





Writer(s): Lil'showy, Beni, beni, lil’showy


Attention! Feel free to leave feedback.