Lyrics and translation BENI feat. Dohzi-T - 抱きしめて
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ベッドの中一人で
Лежу
в
постели
одна,
あなたを思い浮かべて
Вспоминаю
о
тебе,
何故か切なくて
И
почему-то
грустно,
いつもの朝を迎えてる
Встречать
очередное
утро.
今日会えたとしても
Даже
если
мы
увидимся
сегодня,
時間は待たずに過ぎて
Время
не
будет
ждать,
また一人にさせる
И
снова
оставит
меня
одну.
必要としてる
Насколько
ты
мне
нужен,
感じた事のない
Никогда
не
чувствовала
想いで熱くなる
Такого
жара
в
моей
душе.
I
want
your
love
I
want
your
love
それだけでいい
Мне
больше
ничего
не
нужно,
連れ去って
Туда,
где
нет
никого.
ただ走っていきたい
right
now
Хочу
бежать
с
тобой
прямо
сейчас,
right
now.
「大丈夫だ」って言って
Скажи:
«Все
будет
хорошо»,
指を絡ませたら
Переплети
свои
пальцы
с
моими,
どこへでも行ける
И
мы
сможем
отправиться
куда
угодно,
抱きしめて...
Просто
обними
меня...
冷静に考えて
Если
рассуждать
здраво,
そんなのわかってる
И
я
это
понимаю,
私にだって夢もある
У
меня
тоже
есть
мечты.
引き返そうとしたけど
Я
пыталась
отступить,
あなたとの未来を
Наше
будущее
с
тобой
最優先
Для
меня
важнее
всего.
限られた人生の中で
В
нашей
скоротечной
жизни
私たちはどこまで
Как
далеко
мы
зайдем,
悔いなく生きてる?
Чтобы
не
жалеть
ни
о
чем?
I
need
your
love
I
need
your
love
あなたがいればいい
Мне
нужен
только
ты,
二人の世界へ連れ去って
Забери
меня
в
наш
мир.
ただ走っていきたい
right
now
Хочу
бежать
с
тобой
прямо
сейчас,
right
now.
「大丈夫だ」って言って
Скажи:
«Все
будет
хорошо»,
指を絡ませたら
Переплети
свои
пальцы
с
моими,
どこへでも行ける
И
мы
сможем
отправиться
куда
угодно,
抱きしめて...
Просто
обними
меня...
もう離れらんない
どうしよう
Я
больше
не
могу
без
тебя,
что
мне
делать?
おまえと全て捨てて逃避行
Брошу
все
ради
тебя
и
сбегу,
どうしようもないこの想い
Эти
чувства
не
дают
мне
покоя,
カバンに詰め込んでもっと遠い
Соберу
чемодан
и
отправлюсь
еще
дальше,
誰もいない場所探しに行く
В
поисках
места,
где
нет
никого,
握りしめた片道切符
С
билетом
в
один
конец
в
руке,
待ち合わせた23時
Встретимся
в
23:00,
駅のホーム目が合った瞬間に
На
перроне,
и
как
только
наши
взгляды
встретятся,
鼓動一気に上がるBPM
Мое
сердце
забьется
чаще,
発車の音が鳴り響いてる
Зазвучит
сигнал
отправления,
手をとって駆け込んだ未来行き
Возьмемся
за
руки
и
запрыгнем
в
наше
будущее,
ネオンに反射して舞った粉雪
Снежинки
закружатся
в
свете
неоновых
огней,
二人片方ずつかけたヘッドフォン
Мы
наденем
наушники,
二人で見た夢は永遠に残る
Наш
общий
сон
останется
с
нами
навсегда,
どこへ向かう?
二人の終点
Куда
мы
направляемся?
К
нашей
общей
цели,
信じてるその先のGood
day
Я
верю,
что
нас
ждет
хороший
день.
信じ続けるよ
Я
буду
продолжать
верить,
すべてを掛けても
Даже
если
придется
рискнуть
всем,
あなたが求めてるとしたら
Если
это
то,
чего
ты
хочешь,
一人にしないで
ooh
baby
Прошу,
не
оставляй
меня
одну,
ooh
baby.
このまま二人きりで
Просто
так,
только
мы
вдвоем,
走っていきたい
right
now
Хочу
бежать
с
тобой
прямо
сейчас,
right
now.
「大丈夫だ」って
Скажи:
«Все
будет
хорошо»,
言って指を絡ませたら
Переплети
свои
пальцы
с
моими,
どこへでも行ける
И
мы
сможем
отправиться
куда
угодно,
抱きしめて...
Просто
обними
меня...
どんな辛い道だって
Какой
бы
трудной
ни
была
дорога,
痛みなら分け合って
Мы
разделим
боль,
先が見えないなら
А
если
не
видно
пути,
この想いで照らそう
Наши
чувства
осветят
его,
信じられるもの
То,
во
что
я
могу
верить,
やっと見つけたの
Наконец-то
я
нашла
это,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shingo Suzuki, Mitsuru Takesue, Beni
Attention! Feel free to leave feedback.