Lyrics and translation BENNIE K feat. Diggy-MO' (SOUL'd OUT) - オアシス
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I'm
cruisin'
around
抜け出した
ブラウン管
Теперь
я
еду,
милый,
вырвалась
из
телеэкрана
Sing
with
me
゛wo...゛
風を吸い込んで
Спой
со
мной
"воо...",
вдохни
поглубже
этот
ветер
鳴らせ
クラクション
we
ride
junction
my
heart
is
burnin'up
Жми
на
клаксон,
мы
едем
на
перекресток,
мое
сердце
пылает
休日のサンサンと照る太陽を背に
Под
ярким
солнцем
выходного
дня
゛wo...゛車を走らせ
"Воо..."
веду
машину
鳴らせ
クラクション
we
ride
junction
turn
it
up
Жми
на
клаксон,
мы
едем
на
перекресток,
давай
громче!
Clap
Clap
& rush
out
it's
on
Хлопай
в
ладоши
и
скорее
вперед,
поехали!
BK's
Diggy-MO'
party
zone
BK
и
Diggy-MO'
- зона
вечеринки
飛び出して正解
なんたって
外はブルースカイ
Выбрались
не
зря,
ведь
снаружи
голубое
небо
爽快なナンバー
turn
it
up
Освежающий
трек,
давай
громче!
都会のジャングル
burn
it
up
Городские
джунгли,
давай
зажжем!
Allnight
遊び通して
まだだ足んない
Всю
ночь
напролет
веселились,
но
мне
все
мало
(SO)
crashed
in
a
mansion
(SO)
ворвались
в
особняк
We
keep
on
havin'
the
function
Мы
продолжаем
веселье
(WOW)
Junction
Junction
(WOW)
Перекресток,
перекресток
Go
keep
on
鳴らせ
クラクション
Продолжай
жать
на
клаксон
(WHO)
まず
深く考えなさい
(WHO)
Сначала
хорошенько
подумай
だって行ってみなきゃ
わかんない
Ведь
пока
не
попробуешь,
не
узнаешь
上昇気流のぼって
上がってけ~
Взбираемся
на
восходящий
поток,
поднимаемся
все
выше!
Jump
Jump
Jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай!
Now
I'm
cruisin'around
抜け出した
ブラウン管
Теперь
я
еду,
милый,
вырвалась
из
телеэкрана
Sing
with
me
゛wo...゛
気まぐれに乗って
Спой
со
мной
"воо...",
поддавшись
порыву
鳴らせ
クラクション
we
ride
junction
my
heart
is
burnin'
up
Жми
на
клаксон,
мы
едем
на
перекресток,
мое
сердце
пылает
休日の延々続く渋滞を越え
Преодолев
бесконечные
пробки
выходного
дня
゛wo...゛秘密の場所へ
"Воо..."
к
секретному
месту
鳴らせ
クラクション
we
ride
junction
turn
it
up
Жми
на
клаксон,
мы
едем
на
перекресток,
давай
громче!
わかっているのに
面倒くさくて
Хоть
и
знаю,
что
нужно
что-то
делать,
из-за
лени
寝て過ごしちゃう
week
end
Провожу
выходные,
просто
валяясь
в
постели
有りのまま
気持ちのままに
Так,
как
есть,
следуя
своим
чувствам
踏み出さなきゃね
Нужно
сделать
шаг
вперед
息苦しい都会から
そっと抜け出せたんなら
Если
удалось
тихонько
вырваться
из
душного
города
遥か遠くの
オアシス
目指して
Стремясь
к
далекому
оазису
さぁ
出掛けよう
Тогда
давай
отправимся
в
путь!
So
I'm
cruisin'around
抜け出した
ブラウン管
Итак,
я
еду,
милый,
вырвалась
из
телеэкрана
Swing
with
me
゛wo...゛
風を吸い込んで
Покачайся
со
мной
"воо...",
вдохни
поглубже
этот
ветер
鳴らせ
クラクション
we
ride
junction
burnin'
up
Жми
на
клаксон,
мы
едем
на
перекресток,
пылаем
嘘偽りのない空気求めあの場所へ
В
поисках
настоящего
воздуха,
в
то
самое
место
゛wo...゛
この歌をかけて
"Воо..."
включив
эту
песню
鳴らせ
クラクション
we
ride
junction
turn
it
up
Жми
на
клаксон,
мы
едем
на
перекресток,
давай
громче!
Oh
もう少しで
あの空へ
(yeah
and
we
lay
back
& relax)
О,
еще
немного
и
мы
достигнем
того
неба
(да,
и
мы
расслабимся
и
отдохнем)
辿り着くはずだから
Должны
добраться
見失わないで
(yo
diggy'm
you
got
sole
to
say)
Не
теряй
из
виду
(йоу,
Дигги,
тебе
есть
что
сказать)
起き抜け
さんざめく
小鳥のSING
チャッって切り変えて
Проснувшись,
щебетание
птиц
— щелк,
переключаю
パン屋からあの丘まで
NAH
ひとっとび
何か起こりそうだ
От
булочной
до
того
холма
— НА,
один
прыжок,
кажется,
что-то
произойдет
MAP
I
THROW
IT
UP
羅針盤
THROW
IT
UP
Карту
— ВЫБРАСЫВАЮ,
Компас
— ВЫБРАСЫВАЮ
EMOTIONAL
LANDSCAPES
SUGGESTS
COINCIDENCE
Эмоциональный
пейзаж
подсказывает
совпадение
AND
IT
MAKES
SENCE
ほら
И
это
имеет
смысл,
смотри
幻想的な世界
IS
WHERE
I
WANT
TO
BE
Фантастический
мир
— вот
где
я
хочу
быть
NOBODY
CAN
SEE
丘の向こう
キラめく明日を探しに
Никто
не
видит,
за
холмом,
в
поисках
сверкающего
завтра
゛FOO-LILA゛
TO
THA
゛DOO-LILA゛
"Фу-лила"
к
"Ду-лила"
LET
ME
HEAR
YA
SAY
゛TU-LILA゛(Tu-lila!)
Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь
"Ту-лила"
(Ту-лила!)
そっ宙を舞って夢中になって遊んでBURNIN'
UP
(Burnin'
up!)
Паря
в
воздухе,
увлеченно
играя,
пылая
(Пылая!)
゛31゛のアイス重ね放題
占いに夢見る乙女
Мороженое
"31"
— сколько
хочешь,
девушка,
мечтающая
о
гаданиях
YUKI,
CICO(What?)単なる言葉の追いかけっこ(Ho!)
YUKI,
CICO
(Что?)
Просто
игра
слов
(Хо!)
I'M
DreamDiggy
11:
00から街もはしゃぎ出す
Я
— DreamDiggy,
с
11:00
и
город
начинает
веселиться
いくゼ!I
THINK
I'M
READY
I
GOT
YOU
BABY
Поехали!
Я
думаю,
я
готов,
я
заполучил
тебя,
детка
HEY!
BK
IF
YOU
OK,
SAY!!
Эй!
BK,
если
ты
в
порядке,
скажи!!
ランラン抜け出した
ブラウン管
Быстро
вырвалась
из
телеэкрана
Sing
with
me
゛wo...゛気まぐれに乗って
Спой
со
мной
"воо...",
поддавшись
порыву
鳴らせ
クラクション
we
ride
junction
burnin'
up
Жми
на
клаксон,
мы
едем
на
перекресток,
пылаем
休日の延々続く渋滞を越え
Преодолев
бесконечные
пробки
выходного
дня
゛wo...゛行き先は一つ
"Воо..."
пункт
назначения
один
鳴らせ
クラクション
we
ride
junction
turn
it
up
Жми
на
клаксон,
мы
едем
на
перекресток,
давай
громче!
Now
I'M
cruisin'
around
抜け出した
ブラウン管
Теперь
я
еду,
милый,
вырвалась
из
телеэкрана
Swing
with
me
゛wo...゛風を吸い込んで
Покачайся
со
мной
"воо...",
вдохни
поглубже
этот
ветер
鳴らせ
クラクション
we
ride
junction
burnin'
up
Жми
на
клаксон,
мы
едем
на
перекресток,
пылаем
嘘偽りのない空気求めあの場所へ
В
поисках
настоящего
воздуха,
в
то
самое
место
゛wo...゛この歌をかけて
"Воо..."
включив
эту
песню
鳴らせ
クラクション
we
ride
junction
turn
it
up
Жми
на
клаксон,
мы
едем
на
перекресток,
давай
громче!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bennie k
Attention! Feel free to leave feedback.