BENNIE K - Aoi Tori - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BENNIE K - Aoi Tori




いつだって 優しく
всегда нежный.
包んでくれる場所
место, где можно все закончить.
どんなに 月日が
не важно, сколько дней.
面影を奪っても
даже если ты уберешь внешность.
目を閉じて 身を委ね
закрой глаза и сдайся.
記憶を辿ってゆけば
если ты проследишь свою память ...
変わらずに すぐ側で
просто рядом.
息づいている
он дышит.
遠く離れた
далеко.
この空の向こうで
на другой стороне неба.
人知れず涙を流した時も
даже когда я проливаю слезы без чьего-либо ведома.
もう少しだけ
еще немного.
後少しだけと ずっと
чуть позже и все время.
歩めて来たのは
я мог ходить.
どんな時でも
не важно когда
当たり前の様に
так же, как мы принимаем это как должное.
迎えてくれる場所があったから
было место, где меня можно было забрать.
形よりもっと
Больше, чем форма.
温かく柔らかな
Теплая и мягкая.
思いが
мои мысли.
ここにあったから
это было здесь.
ただいま〜
я дома.〜
Hey man,,, Are you there?
Эй, парень, ты здесь?
手にした たくさんのお土産
У меня много сувениров.
You know I got so many stories to tell
Знаешь, мне есть что рассказать.
眠れずに 想った分だけ
я не могу спать, я не могу спать, я не могу спать, я не могу спать.
I'm SOooooO excited!! Is it ok?
Я так взволнована!! все в порядке?
近すぎて 当たり前だって
это слишком близко, это естественно.
気づけずに ずっと居ていたけど
я был там долгое время, не замечая этого.
伝えたい事が あるんだ そう
мне нужно тебе кое-что сказать.
離れて やっと分かったんだ
я сбежал и наконец-то все понял.
きっと誰より 大切な人
я уверена, что он важнее всех остальных.
You're the blue bird that I was searching for
Ты-Синяя птица, которую я искал.
I couldn't see it then but now I know it for sure
Тогда я этого не видел, но теперь я знаю это точно.
(Take my hand!)いつか一緒に行こう
(Возьми меня за руку, Давай когда-нибудь пойдем вместе
まだ知らない あの丘の向こう
За тем холмом я еще не знаю
体いっぱいに 受ける風
Ветер, который я получаю, наполняет мое тело.
もっと高い空に 上がるまで
пока не поднимется выше в небо.
遠く広がる
Распространиться далеко
砂漠の真ん中で
посреди пустыни.
成す術も無く途方に暮れた時も
и когда ты в растерянности, у тебя нет способа сделать это.
もう少しだから
он почти у цели.
後少しだからと ずっと
чуть позже.
旅して来たのは
я путешествовал здесь.
どんな時でも
не важно когда
色褪せる事無く
не угасая
待っててくれる場所があったから
было место, где меня можно было ждать.
形よりもっと
Больше, чем форма.
掛け替えの無い何かが
что-то, что не имеет замены.
いつでも
в любое время.
ここにあったから
это было здесь.
帆を張った船 さあ梶を取り
корабль с парусами, давай, бери Каджи.
未開の地 目指し また海へ出よう
давай снова пойдем к морю.
出会う全てに 何か意味があり
все, что мы встречаем, имеет к этому какое-то отношение.
描けば 道は開き 届くだろう
если ты нарисуешь ее, она откроет тебе путь.
始まりは きっと何気ない"朝"
Я уверен, что начало будет обычным "утром".
誰にでも 訪れてくるモノだから
это то, к чему приходят все.
古ぼけた地図 探し出したら
когда я нашел ту старую карту ...
信じるままに また旅に出よう
Давай снова отправимся в путешествие, ведь мы верим в это.
遠く離れた
далеко.
この空の向こうで
на другой стороне неба.
自分を見失いそうになった時も
даже когда я почти потерял себя.
もう少しだけ
еще немного.
後少しだけと ずっと
чуть позже и все время.
歩めて来たのは
я мог ходить.
どんな勲章や
что за медаль?
栄光なんかより
больше, чем слава.
その喜ぶ顔が見たかったから
я хотел увидеть это счастливое лицо.
形よりもっと
Больше, чем форма.
揺るぎ無く受け継ぐ物
непоколебимое наследие.
それこそ
так оно и есть.
何よりの幸せ
Счастье превыше всего.





Writer(s): Bennie K, Sizk


Attention! Feel free to leave feedback.