BENNIE K - Sunday noon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BENNIE K - Sunday noon




仕事ばっかしてても
даже если ты все время работаешь.
テレビばっか見てても
даже если ты только смотришь телевизор.
声を聞きたくて I still callin' yo number
Я все еще набираю твой номер.
やっぱり返事は無く
в конце концов, ответа не последовало.
一人ぼっちの Sunday noon
В Воскресенье В Полдень Один
But I can never let go
Но я никогда не смогу отпустить тебя.
君の素直な笑顔や言葉も
твоя искренняя улыбка и слова.
ねぇ、信じたままで
Эй, просто доверься мне.
ここまでたどり着いたけど
мы подошли к этому моменту.
Now babe. I guess I was wrong
А теперь, детка, я думаю, что был неправ
昨日からくり返す同じ事
то же самое я повторил вчера.
I'm goin'to hold you in my dreams
Я буду обнимать тебя в своих снах.
君はもう私の事なんて
ты больше не заботишься обо мне.
忘れてしまったの?
ты забыл?
仕事ばっかしてても
даже если ты все время работаешь.
テレビばっか見てても
даже если ты только смотришь телевизор.
声を聞きたくて I still callin' yo number
Я все еще набираю твой номер.
やっぱり返事は無く
в конце концов, ответа не последовало.
一人ぼっちの Sunday noon
В Воскресенье В Полдень Один
でかけたって non no...
это было не "нет"...
君がいないんなら
если тебя здесь нет ...
It was at the club I met this guy
Это было в клубе, где я встретил этого парня.
God blessing he was so fine.
Благослови Бог, он был так прекрасен.
まったく未来の無い出会い
Встреча без будущего.
But he did came up to me and said("Hi")
Но он все-таки подошел ко мне и сказал ("Привет"):
ぎこちない口調 話ししたらでもネ
даже если ты говоришь неловким тоном.
また誤解されがちな勝気なラッパー
и триумфальный рэпер, которого часто не понимают.
I mean (damn) 余裕な訳無いでしょ
Я имею в виду (черт) я имею в виду (черт) я имею в виду (черт) я имею в виду (черт) я имею в виду (черт) я имею в виду (черт)
So ah should I stay or go (home)?
Так что, ах, мне остаться или уйти (домой)?
終わんないトーク とりとめもなく
Бесконечные разговоры, бессвязная болтовня.
交わしたんだ君とAll night long
мы обменивались им с тобой всю ночь напролет.
「また、会いたいナ」だなんて言っといて
я хочу увидеть тебя снова.
ただ妄想気味の変態系?
ты просто параноидальный извращенец?
期待して ランデブー (no)
Рандеву в ожидании (нет)
独りっきり Sunday noon なら
если ты один, то в воскресенье в полдень.
一体君何て言うの
что ты, черт возьми, несешь?
Baby why not call me?
Детка, почему бы тебе не позвонить мне?
久しぶりの休みと
прошло много времени с тех пор, как я брал перерыв.
映画のチケットも
и билеты в кино.
君と過ごしたくて I still callin' yo number
Я все еще набираю твой номер.
やっぱり返事は無く
в конце концов, ответа не последовало.
一人きりの Sunday noon
В воскресенье в полдень один
笑顔なんて non no...
Улыбка - это не "нет"...
君がいないんなら
если тебя здесь нет ...
Keep it up we gonna make it clap OH
Продолжай в том же духе мы заставим его хлопать о
Pum pum pump it up and ah
Пум пум накачай его и ах
Drink it up we gonna make a club all
Выпей до дна, и мы устроим клуб.
Pum pum pump it up
Пум пум накачай его
Keep it up we gonna make it clap OH
Продолжай в том же духе мы заставим его хлопать о
Pum pum pump it up and ah
Пум пум накачай его и ах
Drink it up we gonna make a club all
Выпей до дна, и мы устроим клуб.
Pum pum pump it up
Пум пум накачай его
昨日から同じ事ばかり
я делаю то же самое со вчерашнего дня.
I'm goin'to hold you in my dreams
Я буду обнимать тебя в своих снах.
今日だけは
только сегодня
Pick up the phone
Возьми трубку
Return my mail oh no
Верни мою почту О нет
He got the tricky eyes. babe...
У него хитрые глаза, детка...
仕事ばっかしてても
даже если ты все время работаешь.
テレビばっか見てても
даже если ты только смотришь телевизор.
声を聞きたくて I still callin' yo number
Я все еще набираю твой номер.
やっぱり返事は無く
в конце концов, ответа не последовало.
一人ぼっちの Sunday noon
В Воскресенье В Полдень Один
でかけたって non no...
это было не "нет"...
君がいないんなら
если тебя здесь нет ...
久しぶりの休みと
прошло много времени с тех пор, как я брал перерыв.
映画のチケットも
и билеты в кино.
君と過ごしたくて I still callin' yo number
Я все еще набираю твой номер.
やっぱり返事は無く
в конце концов, ответа не последовало.
一人きりの Sunday noon
В воскресенье в полдень один
笑顔なんて non no...
Улыбка - это не "нет"...
君がいないんなら
если тебя здесь нет ...
I don't need no game you throw at me
Мне не нужна игра, которую ты мне бросаешь.
Boy you hurt me. No no Never Ever wanna
Мальчик, ты причинил мне боль, Нет, нет, никогда не захочу.
See you again.
Еще увидимся.
The game you throw at me.
Игра, которую ты бросаешь мне.
Boy you hurt me. No no Never Ever wanna
Мальчик, ты причинил мне боль, Нет, нет, никогда не захочу.
See you again.
Еще увидимся.





Writer(s): Bennie K, Must, bennie k, must


Attention! Feel free to leave feedback.