Lyrics and translation BENNIE K - a love story / with SEAMO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
a love story / with SEAMO
История любви / с SEAMO
頭グラングランさせるぜ
オラオラなタフボーイ(タフボーイ)
Вскружить
тебе
голову,
вот
мой
план,
дерзкий
мачо
(дерзкий
мачо)
血糖値上がっちゃうぐらい凄い(スゴ〜イ!!)
Уровень
сахара
в
крови
подскочит
до
небес,
это
просто
бомба
(бомба!!)
シ、シ、シ、シーモ、揺らすさピープル
Си,
си,
си,
Сииимо,
раскачает
народ
もらったBEAT乗りこなしーの
出来たこの曲クランクイン
На
заданный
бит
я
запрыгну,
и
вот
трек
готов,
как
фильм
そしてとるぜこの国のグランプリ
カンフルあたえるぜ
everyday
И
заберу
гран-при
этой
страны,
заряжу
энергией
каждый
день
彼女たちの名前はそう
BENNIE
K
Их
имена
- да,
это
BENNIE
K
I
need
you
ケンカばかりでも
like
you
need
me
離れたくなくて
Ты
мне
нужен,
хоть
мы
и
ругаемся,
как
и
ты
мне
нужна,
не
хочу
расставаться
And
I
love
you
最後に言う言葉は
「いつも八つ当たりしててゴメンね」
И
я
люблю
тебя,
последние
слова:
«Прости,
что
вечно
срывалась
на
тебе»
Cause
I
need
you
Потому
что
ты
мне
нужен
突然始まったラプソディ
映画のワンシーンの様なラブストーリー
Внезапно
начавшаяся
рапсодия,
словно
сцена
из
фильма,
история
любви
月の夜に手をつなぎ歩いた二人
でも最近
なんかおかしい
Лунной
ночью
мы
гуляли,
держась
за
руки,
но
в
последнее
время
что-то
не
так
かわして問題目を伏せて
話してくんない日も増えた
Уклоняешься
от
вопросов,
опускаешь
взгляд,
всё
чаще
молчишь
You
used
to
love
me
day
and
night
like
teenagers
and
now
Ты
любил
меня
день
и
ночь,
как
подростки,
а
теперь
I
got
a
heart
breaker?
Разбиваешь
мне
сердце?
たいした用じゃないなら
なんで
電話のベルも気づかないの?
Если
это
неважно,
то
почему
ты
не
замечаешь
звонков?
All
the
happiness
we
shared
still
I
reminisce
Всё
счастье,
что
мы
делили,
я
до
сих
пор
вспоминаю
もう君はいらないの?
All
them
girls
girls
in
you
life
Я
тебе
больше
не
нужна?
Все
эти
девчонки,
девчонки
в
твоей
жизни
あたし優先できないなら
単なる友達なわけがない
Если
я
не
на
первом
месте,
то
мы
не
просто
друзья
You
are
cheating
on
me!
That's
what
up
Ты
мне
изменяешь!
Вот
так
вот
Cause
I
need
you
ただ伝えたくて
like
you
need
me
抱きしめてたくて
Потому
что
ты
мне
нужен,
просто
хочу
сказать,
как
и
ты
мне
нужен,
хочу
обнять
And
I
love
you
最後に言う言葉は
「いつも八つ当たりしててゴメンね」
И
я
люблю
тебя,
последние
слова:
«Прости,
что
вечно
срывалась
на
тебе»
Cause
I
need
you
Потому
что
ты
мне
нужен
君と僕の関係は解けないパズル
きっと揃わぬ気がする
Наши
отношения
– неразрешимая
головоломка,
кажется,
кусочки
не
сойдутся
まるでバブルのように膨れ
いつの間にか熱は冷め弾け
Словно
мыльный
пузырь,
раздувшийся
и
лопнувший,
когда
страсть
угасла
恋はいつでもそうなんだ
ずっとアツアツなままはないもんな
Любовь
всегда
такая,
она
не
может
вечно
пылать
何かと理由付けすれ違い
これが僕と君の価値観の違いだけど
Находим
причины
для
ссор,
это
разница
в
наших
взглядах,
но
居なくなったらなったで困る
居ないと僕の道閉ざされる
Если
ты
уйдешь,
мне
будет
тяжело,
без
тебя
мой
путь
закрыт
そのままで
わがままで
なにも変わらぬ君を思って
Думая
о
тебе
такой,
какая
ты
есть,
капризной
и
неизменной
僕が1番辛い時に
君は側で一緒に泣いてくれた
Когда
мне
было
очень
плохо,
ты
была
рядом
и
плакала
вместе
со
мной
今更だけど
ごめんね
ありがとう
今の僕なら素直に言えるよ
Теперь,
хоть
и
поздно,
прости
меня,
спасибо,
сейчас
я
могу
сказать
это
искренне
Cause
I
need
you
ケンカばかりでも
like
you
need
me
離れたくなくて
Потому
что
ты
мне
нужен,
хоть
мы
и
ругаемся,
как
и
ты
мне
нужна,
не
хочу
расставаться
And
I
love
you
最後に言う言葉は
「いつも八つ当たりしててゴメンね」
И
я
люблю
тебя,
последние
слова:
«Прости,
что
вечно
срывалась
на
тебе»
Cause
I
need
you
Потому
что
ты
мне
нужен
Another
party
キメこみどっちが勝つか
言葉巧みに脱ぐ
rap
hustler
Еще
одна
вечеринка,
зажигаем,
кто
кого
переиграет,
ловкий
рэп-хастлер,
снимающий
слова,
как
одежду
「本当はこういうの欲しいんでしょ」
Oh
SEAMO!
Why
are
you
so
scandalous
«На
самом
деле
ты
этого
хочешь,
не
так
ли?»
О,
SEAMO!
Почему
ты
такой
соблазнительный
開始ゴングに容赦は無しだ
マイク手にし
吠えるrap
hustler
Начальный
гонг,
никаких
поблажек,
с
микрофоном
в
руке
рычит
рэп-хастлер
「こういうの見たいんでしょ」now
break
it
down
for
me!!
«Вы
же
этого
хотите
увидеть»,
а
теперь
оторвитесь
со
мной!!
近くなって行く程
素直にはなれなくて
Чем
ближе
мы
становились,
тем
сложнее
было
быть
искренней
傷つけてばかりいたけど
本当は
Я
только
и
делала,
что
ранила
тебя,
но
на
самом
деле
I
need
you
ただ伝えたくて
like
you
need
me
抱きしめてたくて
Ты
мне
нужен,
просто
хочу
сказать,
как
и
ты
мне
нужен,
хочу
обнять
And
I
love
you
cause
babe
И
я
люблю
тебя,
потому
что,
малыш
I
need
you
ケンカばかりでも
like
you
need
me
離れたくなくて
Ты
мне
нужен,
хоть
мы
и
ругаемся,
как
и
ты
мне
нужна,
не
хочу
расставаться
And
I
love
you
最後に言う言葉は
「いつも八つ当たりしててゴメンね」
И
я
люблю
тебя,
последние
слова:
«Прости,
что
вечно
срывалась
на
тебе»
All
my
girls
say
I
need
you
Все
мои
подруги
говорят,
что
ты
мне
нужен
All
my
boys
say
I
need
you
Все
мои
друзья
говорят,
что
ты
мне
нужен
And
everybody
say
I
love
you
И
все
говорят,
что
я
люблю
тебя
Once
again
say
I
love
you
Еще
раз
скажу,
что
люблю
тебя
Cause
my
babe
I
need
you
Потому
что,
малыш,
ты
мне
нужен
Hey
girl!
少しはもたれなさい
たまに涙見せるのも悪くない
Эй,
девочка!
Положись
на
меня
немного,
иногда
не
вредно
и
слезы
показать
Hey
boy!
強がりはやめなさい
たまに素直になるのも悪かない
Эй,
мальчик!
Хватит
храбриться,
иногда
не
вредно
и
откровенным
быть
Hey
girl!
Boy!
まるでミスマッチ
けど二人の凸凹ベストマッチ
Эй,
девочка!
Мальчик!
Вы
такие
разные,
но
ваши
неровности
идеально
совпадают
大丈夫なふりをしてる君
大丈夫じゃない君も全部好き!
Ты
делаешь
вид,
что
все
в
порядке,
но
я
люблю
тебя
любую,
даже
когда
тебе
плохо!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bennie K, Naoki Takada, bennie k, naoki takada
Attention! Feel free to leave feedback.