Lyrics and translation BENNY THE BUTCHER - New Streets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
that's
what
we're
gonna
do
Ага,
вот
что
мы
сделаем
We
gon'
talk
about
the
street
shit
Мы
поговорим
об
уличной
жизни
I
don't
care
'bout
haters,
I'm
only
concerned
what
hustlers
think
Мне
плевать
на
хейтеров,
меня
волнует
только
то,
что
думают
настоящие
пацаны
But
I
think
it's
time
I
finally
address
this
publicly
Но
я
думаю,
пришло
время
наконец-то
сказать
об
этом
публично
It's
rubbin'
me
the
wrong
way
when
these
rappers
speak
comfortably
Меня
бесит,
когда
эти
рэперы
так
свободно
болтают
'Bout
street
life,
it
seem
like
they
only
givin'
y'all
luxuries
Об
уличной
жизни,
как
будто
они
показывают
вам
только
роскошь
I
sat
on
work
when
I
was
positive
it
would
sell
Я
сидел
на
товаре,
когда
был
уверен,
что
он
уйдет
You
know
this
game
come
with
way
more
consequences
than
jail
Ты
же
знаешь,
в
этой
игре
последствия
куда
серьезнее,
чем
тюрьма
Bittersweet
when
you
in
it
deep,
gassed
up
a
rented
V
Горько-сладко,
когда
ты
по
уши
в
этом,
заправляю
арендованный
V
Travelin'
with
a
key
while
I'm
passin'
through
Tennessee
Путешествую
с
ключом,
проезжая
через
Теннесси
Told
baby
girl
I'd
be
back,
she
said
be
careful
Сказал
малышке,
что
вернусь,
она
сказала:
"Будь
осторожен"
I
told
baby
girl
I'd
be
strapped,
that
made
her
worry
more
Я
сказал
малышке,
что
буду
с
пушкой,
это
заставило
ее
волноваться
еще
больше
Street
niggas
live
by
dirty
laws,
Уличные
парни
живут
по
грязным
законам,
I
got
my
stripes,
how
you
earnin'
yours?
У
меня
есть
мои
полосы,
а
как
ты
зарабатываешь
свои?
Can't
let
these
niggas
think
I'm
turnin'
soft
Не
могу
позволить
этим
парням
думать,
что
я
стал
мягким
It's
gon'
be
hard
to
convince
kids
Будет
трудно
убедить
детей
But
honestly,
losses
taught
me
more
than
my
wins
did
Но,
честно
говоря,
поражения
научили
меня
большему,
чем
победы
It's
complicated,
I
can't
see
it,
work
hard
to
just
break
even
Это
сложно,
я
не
вижу
этого,
работаю
как
проклятый,
чтобы
просто
выйти
в
ноль
We
traded
that
for
them
great
beaches
in
St.
Regis
Мы
променяли
это
на
шикарные
пляжи
в
St.
Regis
Trust
me,
there's
two
sides,
one
glamorous,
other
scandalous
Поверь
мне,
есть
две
стороны:
одна
гламурная,
другая
скандальная
These
symptoms
of
abandonment,
we
suffer
damages
Эти
симптомы
одиночества,
мы
страдаем
от
ущерба
I
was
you,
not
comprehendin'
or
understandin'
it
Я
был
таким
же,
как
ты,
не
понимал
этого
Losses
turn
into
pain,
then
they
become
advantages,
ah
Потери
превращаются
в
боль,
затем
они
становятся
преимуществами,
а
You
know
that's
real
shit
Ты
знаешь,
что
это
правда
Sometimes
you
gotta
lose
something
to
gain
something
Иногда
нужно
что-то
потерять,
чтобы
что-то
приобрести
There's
two
sides
to
this
shit
У
этой
штуки
две
стороны
For
every
nigga,
for
every
nigga
you
see
out
here
winnin'
На
каждого,
на
каждого,
кого
ты
видишь
здесь
победителем
It's
a
hundred
niggas
still
in
the
trenches,
man
Есть
сотня
парней,
которые
все
еще
в
окопах
Don't
forget
about
that
Не
забывай
об
этом
This
shit
chess,
man,
we
makin'
boss
moves
Это
шахматы,
мы
делаем
боссовские
ходы
You
can't
be
making
cheap
mistakes,
feel
me?
Нельзя
совершать
дешевые
ошибки,
понимаешь?
Remember
that
shit
Запомни
это
Be
careful
nigga,
that's
comin'
from
a
nigga
who
did
everything
Будь
осторожна,
детка,
это
тебе
говорит
парень,
который
прошел
через
все
And
this
the
Burden
of
Proof,
uh
И
это
"Бремя
доказательства",
ух
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Williams, Chauncey Alexander Hollis, Jeremie Damon Pennick
Attention! Feel free to leave feedback.