Lyrics and translation Benny The Butcher feat. DJ Green Lantern - Rivi
Uhh,
this
that
Butcher
shit,
nigga
Эй,
это
дерьмо
Мясника,
детка
This
that
Griselda
shit
Это
дерьмо
Griselda
This
that
Daringer
shit,
nigga
Это
дерьмо
Daringer,
детка
Yeah,
ayo
(doot
doot
doot,
doot
doot)
Ага,
айо
(тут-тут-тут,
тут-тут)
This
shit
so
big,
it'll
put
a
hole
through
you
Эта
хрень
такая
мощная,
что
пробьет
в
тебе
дыру
You,
you
and
the
wall,
nigga
В
тебе,
и
в
стене
за
тобой,
детка
Yo,
look,
uhh
Йоу,
смотри,
эй
I
pray
for
niggas
flippin'
half
ounces
Я
молюсь
за
парней,
которые
толкают
по
пол-унции
One
day
they
reach
the
point
Чтобы
однажды
они
доросли
до
того,
They
carryin'
duffle
bags
out
of
stash
houses
Чтобы
таскать
спортивные
сумки
из
нычек
We
was
cash
counters,
fast
thousands
Мы
считали
наличку,
быстрые
тыщи
Had
me
pullin'
glass
out
the
pot,
the
water
run-
Мне
приходилось
выковыривать
стекло
из
кокса,
вода
текла-
Uhh
I
pray
for
niggas
flippin'
half
ounces
Эй,
я
молюсь
за
парней,
которые
толкают
по
пол-унции
One
day
they
reach
the
point
Чтобы
однажды
они
доросли
до
того,
They
carryin'
duffle
bags
out
of
stash
houses
Чтобы
таскать
спортивные
сумки
из
нычек
We
was
cash
counters,
fast
thousands
Мы
считали
наличку,
быстрые
тыщи
Had
me
pullin'
glass
out
the
pot
Мне
приходилось
выковыривать
стекло
из
кокса
The
water
runnin'
like
Splash
Mountain
Вода
текла,
как
на
"Полете
бревна"
I
catch
a
lick,
I
won't
brag
'bout
it
(nah)
Если
я
что-то
намутил,
я
не
буду
этим
хвастаться
(нет)
I
just
show
up
in
a
mask
with
a
Mac
with
bag
'round
it
(nigga)
Я
просто
появлюсь
в
маске
с
пушкой
и
сумкой
денег
(детка)
Fuck
a
booth,
you
could
get
drag
out
it
К
черту
будку,
тебя
могут
вытащить
и
оттуда
Splashed
Clicq'
on
my
last
outfit
Разлил
"Клико"
на
свой
последний
прикид
The
Benz
off
white,
the
Jag
almond
(woo!)
"Бенц"
белый,
"Ягуар"
миндальный
(ух!)
Monopoly,
I
cop
the
whole
board
Монополия,
я
скупаю
все
поле
We
rock
the
(whole
four??)
Мы
забираем
(все
четыре??)
Bought
me
a
gauge
then
chop
the
nose
off
Купил
себе
ствол,
а
потом
спилил
мушку
Was
lock,
nobody
sent
a
postcard
(fuck
'em)
Сидел
взаперти,
никто
не
прислал
открытку
(пошли
они)
I'm
still
a
gangsta,
I
serve
food
on
the
table
I
chop
the
coke
on
Я
все
еще
гангстер,
я
кормлю
семью
за
тем
же
столом,
на
котором
я
крошу
кокс
I
got
your
bitch
rockin'
slow
songs
Твоя
сучка
качает
головой
под
медляки
But
we
don't
fuck,
she
just
suck
me
off
Но
мы
не
трахаемся,
она
просто
отсасывает
мне
And
come
to
drop
the
dope
off
(I
need
that)
И
приходит,
чтобы
оставить
дозу
(мне
это
нужно)
I
play
the
trap
in
a
snow
storm
(facts)
Я
ставлю
ловушку
в
снежную
бурю
(факт)
With
a
brick,
I
made
a
stack
every
time
they
twist
the
doorknob
С
помощью
кирпича
я
делал
пачку
каждый
раз,
когда
они
поворачивали
ручку
двери
They
talkin'
bodies,
but
I
doubt
if
they
with
it
Они
говорят
о
трупах,
но
я
сомневаюсь,
что
они
в
теме
This
that
Godfather
flow
that
got
Gotti
acquitted
Это
тот
самый
флоу
"Крестного
отца",
который
оправдал
Готти
Spendin'
money,
fuckin'
hotties,
it
get
highly
addictive
Тратить
деньги,
трахать
красоток
- это
вызывает
сильное
привыкание
Lost
my
gun
in
a
robbery,
end
up
robbin'
me
with
it
(shit)
Потерял
пистолет
во
время
ограбления,
в
итоге
меня
ограбили
им
же
(черт)
I
miss
the
bodies
on
bodies,
so
you
probably
can
get
it
Мне
не
хватает
кучи
трупов,
так
что
ты,
возможно,
можешь
стать
одним
из
них
And
catch
fragments
from
the
shottie
just
parleyin'
with
'em
И
словить
осколки
от
дробовика,
просто
болтая
с
ними
Back
home,
the
streets
cold,
shit,
God
is
my
witness
Вернулся
домой,
на
улицах
холодно,
Боже
мой
свидетель
Niggas
even
get
smoked
when
they
mindin'
they
bid'ness,
uhh
Чуваков
убивают
даже
тогда,
когда
они
занимаются
своими
делами,
эй
Tell
me
why
it's
normal
when
blood
spill
in
the
streets?
(why?)
Скажи
мне,
почему
это
нормально,
когда
кровь
льется
на
улицах?
(почему?)
Smirk
on
my
face
while
the
judge
sentencin
me
Ухмылка
не
сходит
с
моего
лица,
пока
судья
выносит
мне
приговор
I
remember
when
they
kept
drug
dealin'
discreet
('member
that?)
Я
помню
времена,
когда
торговлю
наркотиками
держали
в
тайне
(помнишь?)
Now
it's
like,
you
can
buy
drugs
and
get
receipts
Теперь
это
как
будто
можно
купить
наркотики
и
получить
чек
I'd
face
a
RICO
charge
if
these
walls
was
talkin'
(damn)
Мне
бы
предъявили
обвинение
в
рэкете,
если
бы
эти
стены
могли
говорить
(черт)
We
cooked
hard
up
to
soft
from
a
small
apartment
(word)
Мы
варили
тяжелые
и
легкие
наркотики
в
маленькой
квартирке
(точно)
I
seen
it
all,
swear
to
God
them
halls
still
haunt
me
Я
видел
все,
клянусь
Богом,
эти
коридоры
до
сих
пор
преследуют
меня
I
heard
my
brother
got
cut
in
the
yard
in
Marcy
Я
слышал,
моего
брата
порезали
во
дворе
в
"Марси"
I'm
feelin'
guilty,
cause
maybe
I
misled
him
(sorry)
Я
чувствую
себя
виноватым,
потому
что,
возможно,
сбил
его
с
пути
(прости)
Is
it
fate?
Every
son
my
mom
raised
turned
out
a
felon
(facts)
Это
судьба?
Каждый
сын,
которого
воспитала
моя
мама,
стал
преступником
(факт)
They
tell
us
stay
in
school,
but
nah,
that
don't
pay
electric
Они
говорят
нам
учиться
в
школе,
но
нет,
это
не
оплатит
счета
за
электричество
It's
funny
how
we
say
we
trap
just
to
make
an
exit
Забавно,
как
мы
говорим,
что
торгуем
наркотиками,
чтобы
просто
найти
выход
That's
how
you
think
when
you
hustlin'
Вот
как
ты
думаешь,
когда
толкаешь
дурь
Another
hustler
still
vouchin'
for
me
Другой
барыга
все
еще
ручается
за
меня
They
ain't
forget,
them
niggas
bought
they
first
ounces
from
me
Они
не
забыли,
эти
парни
покупали
свои
первые
унции
у
меня
Yeah,
whoa,
I
went
and
got
a
lawyer
Да,
ух,
я
пошел
и
нанял
адвоката
My
lawyer
hired
a
lawyer
and
that
one
got
an
accountant
for
me
Мой
адвокат
нанял
адвоката,
а
тот
нанял
мне
бухгалтера
I'm
stackin'
boxes
like
UPS,
a
fan
on
the
barrel
to
cool
the
TEC
Я
складываю
пачки,
как
в
UPS,
вентилятор
на
стволе,
чтобы
охладить
TEC
I
play
the
field
just
like
Mookie
Betts
Я
играю
на
поле,
как
Муки
Беттс
She
never
call
she
only
shoot
me
text
Она
никогда
не
звонит,
только
пишет
мне
I
fuck
her
once
a
week,
but
to
me,
that's
Romeo
and
Juliet
Я
трахаю
ее
раз
в
неделю,
но
для
меня
это
"Ромео
и
Джульетта"
The
arm
the
Rollie
on,
I
use
it
best
Рука,
на
которой
"Ролекс",
я
использую
ее
лучше
всего
Whip
a
zip
to
a
44,
the
dope
is
raw
is
usually
stretched
Превращаю
унцию
в
44
грамма,
дурь
обычно
разбавляют
Y'all
be
tryin'
to
gas
me,
I'm
too
cocky
'round
these
rappers
(yeah)
Вы
все
пытаетесь
меня
подколоть,
я
слишком
самоуверен
рядом
с
этими
рэперами
(ага)
With
the
Buffalo
gang
unit
got
me
down
as
active,
motherfucker
Отдел
по
борьбе
с
бандами
Буффало
считает
меня
активным
участником,
ублюдки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James D'agostino, Jeremie Pennick, Thomas A Paladino
Attention! Feel free to leave feedback.