Lyrics and translation Benny The Butcher - BRON
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
I
ain't
even
gon'
count
down
for
you
niggas
(turn
the
beat
up
some)
Ах,
я
даже
не
собираюсь
вести
обратный
отсчёт
ради
вас,
ниггеры
(сделайте
немного
погромче)
The
Butcher
comin',
I'ma
surprise
you
niggas
Мясник
идет,
я
удивлю
вас,
ниггеры.
So
long,
people
startin'
to
hate
it,
they
feel
scorn
Пока
люди
начинают
это
ненавидеть,
они
чувствуют
презрение.
I
see
the
looks
on
all
they
faces
and
I'm
torn
Я
вижу
взгляды
всех
их
лиц,
и
я
разрываюсь
It's
like,
I
ain't
wanna
do
this,
but
if
it
gotta
be
a
shootin'
Типа,
я
не
хочу
этого
делать,
но
если
это
будет
стрельба,
I
guess
I'ma
be
the
shooter,
you
been
warned
Наверное,
я
буду
стрелком,
тебя
предупредили
I'm
in
this
bitch,
poppin'
Ace
like
I'm
Shawn
Я
в
этой
суке,
хлопаю
Эйсом,
как
будто
я
Шон
They
play
your
shit,
look
at
the
gang
and
then
we
yawn
Они
играют
в
твое
дерьмо,
смотрят
на
банду,
а
потом
мы
зеваем.
Why
would
he
make
that
lame
choice?
Почему
он
сделал
такой
неудачный
выбор?
Man,
these
niggas
couldn't
score
if
they
had
game
point
Чувак,
эти
ниггеры
не
смогли
бы
забить,
если
бы
у
них
было
игровое
очко.
After
the
chip,
I
told
my
folks
back
home,
"So
long"
После
чипа
я
сказал
своим
родителям:
Прощайте.
I
move
my
family
and
my
bricks
to
a
place
where
it's
warm
Я
перевожу
свою
семью
и
кирпичи
туда,
где
тепло.
I'm
back
in
championship
condition
Я
вернулся
в
чемпионскую
форму
I
can't
resist
all
this
winnin'
Я
не
могу
устоять
перед
всеми
этими
победами
It's
like
me
and
success
built
a
bond
Это
похоже
на
то,
что
я
и
успех
создали
связь
So
let's
stay
brief
Итак,
давайте
будем
краткими
I'm
in
a
rush
at
TSA,
they
tryna
X-ray
me
Я
спешу
в
TSA,
они
пытаются
сделать
мне
рентген.
I
made
my
bitch
so
bad
that
her
ex
can't
speak
Я
сделал
свою
суку
настолько
плохой,
что
ее
бывший
не
может
говорить
The
only
way
to
make
her
litter
is
a
sex
tape
leak,
a
little
porn
Единственный
способ
заставить
ее
пометить
это
утечка
секс-видео
и
немного
порно.
Come
on,
I'm
just
fuckin'
around
(uh-huh)
Да
ладно,
я
просто
трахаюсь
(ага)
Fuck
the
world,
am
I
wrong?
К
черту
мир,
я
ошибаюсь?
I'm
in
the
V.I.P.,
a
hundred
nigga
strong
Я
в
VIP,
сотня
ниггеров
Hustlers
yellin'
from
the
bleachers,
"Put
me
on"
Хастлеры
кричат
с
трибун:
Включи
меня!
I
ran
it
up,
ain't
take
me
long
Я
запустил
это,
это
не
займет
у
меня
много
времени
My
life
a
story
out
of
Psalms
Моя
жизнь
— история
из
псалмов
And
I
can
put
that
on
my
mother,
first-born
И
я
могу
надеть
это
на
свою
мать,
первенца.
In
my
city,
I'm
King
Kong
В
моем
городе
я
Кинг-Конг
Kim
Jong-un,
to
me,
you
niggas
like
this
small
Ким
Чен
Ын,
мне
кажется,
вам,
нигерам,
нравится
этот
маленький
Say,
"White
bitch,"
I
probably
meant
what
a
brick
cost
Скажи:
Белая
сука,
я,
наверное,
имел
в
виду,
сколько
стоит
кирпич.
I'm
in
a
five-star
hotel
suite
with
a
Swiss
broad
Я
в
номере
пятизвездочного
отеля
со
швейцарской
бабой.
Then
I'm
gone
Тогда
я
уйду
Pinky
ring
of
a
don
Кольцо
дона
на
мизинце
Bad
boy
like
I'm
Sean
Плохой
мальчик,
как
будто
я
Шон
I'm
like
Goldeneye
Bond
Я
как
Бонд
Золотой
Глаз
That's
25
inf'
beams
scopin'
out
harm
(brrt)
Это
25
инфракрасных
лучей,
выявляющих
вред
(Бррт)
So
how
you
niggas
gon'
hide
from
us
with
polka
dots
on?
Так
как
же
вы,
ниггеры,
собираетесь
прятаться
от
нас
в
горошек?
You
niggas
is
drawn
Вы,
ниггеры,
нарисованы
You
probably
heard
when
I
got
shot
Вы,
наверное,
слышали,
когда
меня
застрелили
I
brought
a
Rollie,
AP,
and
a
Cartier
after
that
watch
(you
heard
that
too)
После
этих
часов
я
принес
Ролли,
AP
и
Картье
(Вы
тоже
это
слышали)
I
been
back
home
50
times
since
all
the
rumors
were
chillin'
Я
был
дома
50
раз
с
тех
пор,
как
пошли
все
слухи.
These
killers
with
me
keep
asking
me,
"What
we
doin'?"
Эти
убийцы
со
мной
продолжают
спрашивать
меня:
Что
мы
делаем?
Them
niggas
bored
Этим
нигерам
скучно
Ayy,
yo,
get
the
champagne
О,
йо,
возьми
шампанское
Ayy,
yo,
Hit-Boy,
we
gon'
get
the
champagne
and
goggles
Эй,
йо,
Hit-Boy,
мы
возьмем
шампанское
и
очки.
We
sprayin'
this
shit
everywhere,
we
goin'
to
Illio's
Мы
распыляем
это
дерьмо
повсюду,
идем
к
Иллио.
Tell
'em
open
the
back
room
up
for
us
Скажи
им,
открой
нам
заднюю
комнату.
After
the
chip,
I
told
my
folks
back
home,
"So
long"
После
чипа
я
сказал
своим
родителям:
Прощайте.
I
move
my
family
and
my
bricks
to
a
place
where
it's
warm
Я
перевожу
свою
семью
и
кирпичи
туда,
где
тепло.
I'm
back
in
championship
condition
Я
вернулся
в
чемпионскую
форму
I
can't
resist
all
this
winnin'
Я
не
могу
устоять
перед
всеми
этими
победами
It's
like
me
and
success
built
a
bond
(bond)
Это
похоже
на
то,
что
я
и
успех
создали
связь
(связь).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chauncey A. Hollis, Francisco Rodriguez, Jeremie Scorpio Pennick
Attention! Feel free to leave feedback.