Lyrics and translation Benny The Butcher feat. Snoop Dogg - Back Again
Like
a,
uh,
uh
Как,
э-э,
э-э
Uh,
uh,
uh,
uh
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э
The
Butcher
comin',
-
Мясник
идет,
-
Ain't
nothin'
like
that
first
M,
feel
like
I'm
goin'
on
my
second
life
Нет
ничего
лучше,
чем
первый
миллион,
чувствую,
как
будто
я
начинаю
вторую
жизнь
At
times,
I
was
starin'
down
the
barrel
Порой
я
смотрел
в
дуло
ствола
I
had
to
get
my
mind
right
and
drive
like
Andretti
Мне
нужно
было
собраться
с
мыслями
и
гнать,
как
Андретти
'Cause
the
further
you
go,
the
road
to
riches
gon'
get
narrow
Ведь
чем
дальше
ты
заходишь,
тем
уже
становится
дорога
к
богатству
This
like
y'all
- third
notice,
I
won't
say
it
four
times
Это
как
для
вас
- третье
предупреждение,
не
буду
повторять
четыре
раза
Lawn
at
my
crib
like
a
basketball
court
size
Лужайка
у
моего
дома
размером
с
баскетбольную
площадку
Six
or
seven
years,
I've
been
runnin'
sh-
and
just
gettin'
started
Шесть
или
семь
лет
я
управлял
дерьмом
и
только
начал
Think
about
it,
- really
might
be
all-time
Подумай
об
этом,
детка,
- я
действительно
могу
стать
лучшим
на
все
времена
Y'all
know
how
I
do
this
-,
gangstas
back
in
this
-ch
again
Ты
же
знаешь,
как
я
это
делаю,
малышка,
- гангстеры
снова
в
игре
Them
gangstas
back
in
this
-ch
again
Эти
гангстеры
снова
в
деле
I
might
throw
on
every
chain,
we
push
back
to
back
foreigns
like
parades
Я
могу
надеть
все
свои
цепи,
мы
выстраиваем
тачки,
как
на
параде
It
feel
good
to
see
some
real
- win,
don't
it?
Приятно
видеть,
как
настоящие
побеждают,
не
так
ли,
детка?
Y'all
know
how
I
do
this
-,
gangstas
back
in
this
-ch
again
Ты
же
знаешь,
как
я
это
делаю,
малышка,
- гангстеры
снова
в
игре
Them
gangstas
back
in
this
-ch
again
Эти
гангстеры
снова
в
деле
I'm
sendin'
pics
to
my
-,
throwin'
parties
on
yachts
Я
отправляю
фоточки
своей
малышке,
устраиваю
вечеринки
на
яхтах
Get
a
block,
make
another
mill'
and
spend
that
- again
Получаю
квартал,
зарабатываю
еще
лям
и
снова
трачу
все
на
малышку
Uh-huh,
used
to
be
a
no-good
stick
up
kid,
traded
that
for
a
pot
Ага,
раньше
был
плохим
парнем
с
пушкой,
променял
это
на
травку
Now
when
I
bring
that
up,
y'all
gettin'
sensitive
Теперь,
когда
я
поднимаю
эту
тему,
вы
становитесь
такими
чувствительными
Ignorin'
me,
tellin'
a
story
along
the
premises
Игнорируя
меня,
рассказывая
историю
в
ее
окрестностях
Of
us
finally
finishin',
turnin'
that
into
bidnesses
О
том,
как
мы
наконец-то
закончили,
превратив
это
в
бизнес
Oh
well,
still
talkin'
- sales,
one
brick,
two
brick
equal
what
my
show
sell
Ну
что
ж,
все
еще
говорю
о
продажах
наркоты,
один
кирпич,
два
кирпича
равны
моим
продажам
на
концертах
Money
in
a
suitcase
like
Deal
or
No
Deal,
I
was
good
with
no
deal,
told
you
I
did
wholesale
Деньги
в
чемодане,
как
в
"Сделке
или
нет",
я
был
хорош
и
без
сделки,
я
же
говорил
тебе,
что
занимался
оптом
It's
like,
one
city,
too
much
hate,
three
legends
foresaw
it
Это
как
один
город,
слишком
много
ненависти,
три
легенды
предвидели
это
'Fore
all
this
happened,
I
can
picture
myself
war
tourin'
Еще
до
того,
как
все
это
случилось,
я
представлял
себя
в
военном
туре
Used
to
want
a
Ford
Taurus,
now
I
got
like
four
foreigns
Раньше
хотел
Форд
Таурус,
теперь
у
меня,
типа,
четыре
тачки
I've
been
playin'
soulful
-,
listenin'
to
more
Lauryn
Я
слушаю
душевную
музыку,
все
больше
Лорин
Хилл
Trap
house
the
warehouse,
I
smoke
all
this
gas
like
Притон
- это
склад,
я
курю
весь
этот
газ,
как
будто
My
lungs
I
don't
care
about,
my
condo
won't
air
out
Мне
плевать
на
свои
легкие,
моя
квартира
не
проветривается
I
built
this
off
classics,
what
happened?
These
rappers
Я
построил
все
это
на
классике,
что
случилось?
Эти
рэперы...
They
get
off
too
easy,
to
me,
it's
just
madness,
but
- it
Им
все
слишком
легко
сходит
с
рук,
для
меня
это
просто
безумие,
но
-
Gangstas
back
in
this
-ch
again,
them
gangstas
back
in
this
-ch
again
Гангстеры
снова
в
игре,
эти
гангстеры
снова
в
деле
I
might
throw
on
every
chain,
we
push
back
to
back
foreigns
like
parades
Я
могу
надеть
все
свои
цепи,
мы
выстраиваем
тачки,
как
на
параде
It
feel
good
to
see
some
real
- win,
don't
it?
Приятно
видеть,
как
настоящие
побеждают,
не
так
ли,
детка?
Y'all
know
how
I
do
this
-,
gangstas
back
in
this
-ch
again
Ты
же
знаешь,
как
я
это
делаю,
малышка,
- гангстеры
снова
в
игре
Them
gangstas
back
in
this
-ch
again
Эти
гангстеры
снова
в
деле
I'm
sendin'
pics
to
my
-,
throwin'
parties
on
yachts
Я
отправляю
фоточки
своей
малышке,
устраиваю
вечеринки
на
яхтах
Get
a
block,
make
another
mill'
and
spend
that
- again,
uh
Получаю
квартал,
зарабатываю
еще
лям
и
снова
трачу
все
на
малышку,
ага
Y'all
know
how
I
do
this
-,
yeah
Ты
же
знаешь,
как
я
это
делаю,
детка,
ага
Gangstas
don't
dance,
we
boogie
to
the
boogie
Гангстеры
не
танцуют,
мы
отрываемся
под
буги
Bang
to
the
boogie,
boo-boo-boogie
Двигаемся
под
буги,
бу-бу-буги
Gangstas
don't
dance,
we
bang
to
the
boogie-boogie
Гангстеры
не
танцуют,
мы
двигаемся
под
буги-вуги
The
Butcher
comin',
-,
when
I'm
back,
y'all
back
Мясник
идет,
детка,
- когда
я
возвращаюсь,
все
возвращаются
We
did
this
- again,
Hit,
uh,
don
dada
Мы
провернули
это
снова,
Хит,
э-э,
дон
дада
You
on
one,
nephew,
yeah,
long
time
comin'
Ты
в
ударе,
племянник,
ага,
давно
пора
It's
time
to
put
on,
-,
yes,
sir
Пора
выходить
на
сцену,
детка,
да,
сэр
You
got
the
bag
(bag,
bag),
yeah,
you
got
the
cash
(money,
money)
У
тебя
есть
сумка
(сумка,
сумка),
ага,
у
тебя
есть
наличка
(деньги,
деньги)
Yep,
I
got
your
back,
with
one
phone
call,
got
a
new
contract,
like
that
Ага,
я
прикрою
тебя,
один
звонок,
и
у
тебя
новый
контракт,
вот
так
Yes,
sir,
from
the
streets
to
the
suites,
we
try
to
keep
it
discrete
Да,
сэр,
с
улиц
в
пентхаусы,
мы
стараемся
не
афишировать
Ayy,
Benny,
I
told
you,
-,
15
minutes
on
the
phone,
deal
done
Эй,
Бенни,
я
же
говорил
тебе,
детка,
- 15
минут
по
телефону,
и
сделка
заключена
No
games,
man,
boss
up,
-
Никаких
игр,
мужик,
будь
боссом,
-
I
told
you
what
I
said,
and
I
said
what
I
meant,
now
you
doin'
it
Я
сказал
тебе,
что
я
сказал,
и
я
имел
в
виду
то,
что
сказал,
теперь
ты
это
делаешь
Right
on,
gangstas
is
back,
-
Точно,
гангстеры
вернулись,
детка,
-
Back
like
we
never
left,
Gs
up,
haha
Вернулись,
как
будто
и
не
уходили,
гангстеры
на
высоте,
ха-ха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calvin Cordazor Broadus, Chauncey A. Hollis, Jeremie Scorpio Pennick
Attention! Feel free to leave feedback.