Lyrics and translation Benny - Edge Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Need
something
to
takeoff
the
edge
always
be
up
till
the
sun
up
Мне
нужно
что-то,
чтобы
снять
напряжение,
всегда
на
ногах
до
рассвета,
I
barely
do
go
to
bed
show
no
emotions
I
roll
up
Я
почти
не
ложусь
спать,
не
показываю
эмоций,
я
курю,
Can't
let
it
get
to
my
head
Не
могу
позволить
этому
залезть
мне
в
голову,
I'm
a
real
big
shopper
Я
настоящий
шопоголик,
Pharmaceuticals
We
the
street
doctors
Фармацевтика
- мы
уличные
доктора.
We
stepping
all
as
a
unity
Мы
все
идем
вместе,
I'm
sacred
in
my
community
Я
святой
в
своем
районе,
Baby
come
put
that
pussy
on
me
hate
to
say
it
Детка,
давай,
садись
на
меня,
ненавижу
это
говорить,
But
I
like
what
I
do
to
me
Но
мне
нравится
то,
что
я
делаю
с
собой,
High
fashion
got
every
edition
Высокая
мода,
у
меня
есть
все
издания,
Eye
bags
getting
money
bags
in
my
sleep
Мешки
под
глазами
превращаются
в
мешки
с
деньгами,
пока
я
сплю,
Bands
they
tucked
inside
my
britches
you
talkin
bout
bennys
Купюры
спрятаны
в
моих
штанах,
ты
говоришь
о
Бенджаминах?
Then
we
can
go
link
Тогда
мы
можем
встретиться,
I'm
a
genie
can
grant
you
a
wish
Я
джинн,
могу
исполнить
твое
желание,
50/50
chance
I
never
miss
50/50
шанс,
я
никогда
не
промахиваюсь,
It's
cool
to
hit
me
for
assistance
Круто,
что
ты
обратился
ко
мне
за
помощью,
Before
you
go
make
a
life
changing
decision
Прежде
чем
примешь
решение,
которое
изменит
твою
жизнь,
How
could
I
feel
pain
when
I
mutant
Как
я
могу
чувствовать
боль,
когда
я
мутант,
Mind
got
me
trapped
in
Разум
поймал
меня
в
ловушку,
Swear
life
is
confusing
Клянусь,
жизнь
сбивает
с
толку,
Got
my
own
mental
institution
У
меня
своя
психиатрическая
лечебница.
Mind
right
Голова
в
порядке,
Mind
right
Голова
в
порядке,
I
just
need
to
get
my
mind
right
Мне
просто
нужно
привести
мысли
в
порядок,
Mind
right
Голова
в
порядке,
Mind
right
Голова
в
порядке,
I
Need
something
to
get
my
mind
right
Мне
нужно
что-то,
чтобы
привести
мысли
в
порядок.
Need
something
to
takeoff
the
edge
always
be
up
till
the
sun
up
Мне
нужно
что-то,
чтобы
снять
напряжение,
всегда
на
ногах
до
рассвета,
I
barely
do
go
to
bed
show
no
emotions
I
roll
up
Я
почти
не
ложусь
спать,
не
показываю
эмоций,
я
курю,
Can't
let
it
get
to
my
head
Не
могу
позволить
этому
залезть
мне
в
голову,
I'm
a
real
big
shopper
Я
настоящий
шопоголик,
Pharmaceuticals
We
the
street
doctors
Фармацевтика
- мы
уличные
доктора.
Need
something
to
takeoff
the
edge
always
be
up
till
the
sun
up
Мне
нужно
что-то,
чтобы
снять
напряжение,
всегда
на
ногах
до
рассвета,
I
barely
do
go
to
bed
show
no
emotions
I
roll
up
Я
почти
не
ложусь
спать,
не
показываю
эмоций,
я
курю,
Can't
let
it
get
to
my
head
Не
могу
позволить
этому
залезть
мне
в
голову,
I'm
a
real
big
shopper
Я
настоящий
шопоголик,
Pharmaceuticals
We
the
street
doctors
Фармацевтика
- мы
уличные
доктора.
It's
Really
no
limit
to
winning
Нет
предела
победам,
Don't
say
I
did
if
I
didn't
Не
говори,
что
я
сделал,
если
я
не
делал,
If
I
did
I
was
making
some
money
Если
бы
я
сделал,
я
бы
заработал
немного
денег,
I
read
all
the
signs
I
seen
all
the
symbols
Я
видел
все
знаки,
я
видел
все
символы,
I
stay
to
myself
so
they
treating
me
funny
Я
держусь
особняком,
поэтому
они
странно
ко
мне
относятся,
Vvs
no
stubs
Vvs,
никаких
окурков,
I
fucked
off
a
dub
Я
потратил
двадцатку,
Whole
time
getting
muddy
of
substance
Все
это
время
был
под
кайфом,
Whole
time
I
don't
even
feel
nothin
Все
это
время
я
вообще
ничего
не
чувствовал,
Whole
time
I
don't
even
feel
nothin
Все
это
время
я
вообще
ничего
не
чувствовал,
My
life
moving
backwards
like
Benjamin
button
Моя
жизнь
идет
назад,
как
у
Бенджамина
Баттона,
Shut
down
the
function
I
cause
a
combustion
Закрываю
вечеринку,
я
вызываю
переполох,
Got
new
backends
gotta
count
my
money
Новые
деньги,
нужно
пересчитать
их,
When
them
new
twenties
drop
pay
me
Harriet
Tubman's
Когда
появятся
новые
двадцатки,
заплатите
мне
портретами
Гарриет
Табман.
Everything
go
to
my
head
Все
лезет
мне
в
голову,
Try
to
keep
cool
got
a
bitch
getting
starstruck
Стараюсь
держать
себя
в
руках,
но
моя
сучка
в
шоке,
Phone
ain't
getting
no
service
Телефон
не
ловит
сеть,
When
I'm
in
underground
garages
Когда
я
на
подземных
парковках,
Eyes
red
it's
emergency
Красные
глаза
- это
чрезвычайная
ситуация,
Can
you
have
a
little
more
courtesy
Ты
можешь
быть
немного
вежливее?
Cause
the
mess
on
me
Потому
что
беспорядок
на
мне,
I
gotta
clean
up
with
urgency
Мне
нужно
срочно
привести
себя
в
порядок.
Need
something
to
takeoff
the
edge
always
be
up
till
the
sun
up
Мне
нужно
что-то,
чтобы
снять
напряжение,
всегда
на
ногах
до
рассвета,
I
barely
do
go
to
bed
show
no
emotions
I
roll
up
Я
почти
не
ложусь
спать,
не
показываю
эмоций,
я
курю,
Can't
let
it
get
to
my
head
Не
могу
позволить
этому
залезть
мне
в
голову,
I'm
a
real
big
shopper
Я
настоящий
шопоголик,
Pharmaceuticals
We
the
street
doctors
Фармацевтика
- мы
уличные
доктора.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blake Marshall
Album
Reciepts
date of release
02-09-2022
Attention! Feel free to leave feedback.