Lyrics and translation BGMFK feat. ADB - Nubia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
sais
que
t'as
mal
Я
знаю,
тебе
больно
Pourquoi
tu
te
blames
Зачем
ты
винишь
себя
Ce
n'était
pas
ton
erreur
Это
не
твоя
ошибка
Les
hommes
sont
lâches
Мужчины
трусливы
Parfois
sauvages
Иногда
дикие
Dis
leurs
que
tu
mérites
le
Скажи
им,
что
ты
заслуживаешь
Meilleur(Ouais
que
tu
mérites
le
meilleur)
Лучшего
(Да,
что
ты
заслуживаешь
лучшего)
Tu
survies
à
la
life,
tu
te
bats
Ты
выживаешь
в
этой
жизни,
ты
борешься
Fini
les
coups
bas,
t'as
pris
des
pêches
mais
tu
te
bats
Хватит
подлых
ударов,
ты
получила
пощёчины,
но
ты
борешься
Petit
à
petit
tu
te
reconstruits
ça
ne
t'aura
pas
tout
prit
Понемногу
ты
восстанавливаешься,
это
не
отняло
у
тебя
всё
T'as
gardés
ton
sourire
Ты
сохранила
свою
улыбку
J'aimerai...
Я
бы
хотел...
J'aimerai
pouvoir
effacer
ces
horreurs
Я
бы
хотел
стереть
эти
ужасы
T'as
le
pouvoir
de
rectifier
ces
erreurs
(oh
oh
oh
oh)
У
тебя
есть
сила
исправить
эти
ошибки
(о-о-о-о)
T'as
le
pouvoir,
Super
women
У
тебя
есть
сила,
Суперженщина
T'as
le
pouvoir,
wonder
women
У
тебя
есть
сила,
Чудо-женщина
Ma
mère
toi
seule
ressens
en
toi
la
douleur
qu'il
a
causé
Мама,
только
ты
чувствуешь
в
себе
боль,
которую
он
причинил
Ma
soeur
on
l'croyait
pas
capable
mais
hélas
il
a
osé
Сестра,
мы
не
верили,
что
он
способен
на
это,
но,
увы,
он
осмелился
Ma
fille
oh,
ma
fille
oh,
ma
fille
oh
Дочка
моя,
о,
дочка
моя,
о,
дочка
моя
Il
a
brisé
ton
innocence
Он
разрушил
твою
невинность
Mais
pas
toutes
tes
chances
de
réussir
Но
не
все
твои
шансы
на
успех
Piano,
piano
tu
te
lances
Потихоньку,
потихоньку
ты
начинаешь
Tu
as
mis
Dieu
devant
donc
ça
avance
Ты
поставила
Бога
на
первое
место,
поэтому
все
продвигается
C'est
un
mal
pour
un
bien
demain
toujours
meilleur
Это
зло
во
благо,
завтра
всегда
будет
лучше
Petit
à
petit
tu
te
reconstruits
ça
ne
t'aura
pas
tout
prit
Понемногу
ты
восстанавливаешься,
это
не
отняло
у
тебя
всё
T'as
gardés
ton
sourire
Ты
сохранила
свою
улыбку
J'aimerai...
Я
бы
хотел...
J'aimerai
pouvoir
effacer
ces
horreurs
Я
бы
хотел
стереть
эти
ужасы
T'as
le
pouvoir
de
rectifier
ces
erreurs
(oh
oh
oh
oh)
У
тебя
есть
сила
исправить
эти
ошибки
(о-о-о-о)
T'as
le
pouvoir,
Super
women
(tu
realises)
У
тебя
есть
сила,
Суперженщина
(ты
понимаешь)
T'as
le
pouvoir,
wonder
women
У
тебя
есть
сила,
Чудо-женщина
Suis
sous
ton
charmes
oh
(près
de
toi
à
jamais)
Я
очарован
тобой
(рядом
с
тобой
навсегда)
Essuies
tes
larmes
oh
Вытри
свои
слезы
Mame
sice
Rouluo
vere
dikak
wu
murime
Mame
sice
Rouluo
vere
dikak
wu
murime
(оригинал
оставлен,
так
как
язык
не
определен)
Sembilingui
Niambié
ih
ih
ih
Sembilingui
Niambié
ih
ih
ih
(оригинал
оставлен,
так
как
язык
не
определен)
Ba
é
tu
va
ma
botiè
Ba
é
tu
va
ma
botiè
(оригинал
оставлен,
так
как
язык
не
определен)
Na
muniu
sundze
murime
(sundze
murime)
Na
muniu
sundze
murime
(sundze
murime)
(оригинал
оставлен,
так
как
язык
не
определен)
Sundze
murim
oh
(sundze
murime)
Sundze
murim
oh
(sundze
murime)
(оригинал
оставлен,
так
как
язык
не
определен)
J'aimerai
pouvoir
effacer
ces
horreurs
Я
бы
хотел
стереть
эти
ужасы
T'as
le
pouvoir
de
rectifier
ces
erreurs
(oh
oh
oh
oh)
У
тебя
есть
сила
исправить
эти
ошибки
(о-о-о-о)
T'as
le
pouvoir,
Super
women
У
тебя
есть
сила,
Суперженщина
T'as
le
pouvoir,
wonder
women
У
тебя
есть
сила,
Чудо-женщина
Suis
sous
ton
charmes
oh
(près
de
toi
à
jamais)
Я
очарован
тобой
(рядом
с
тобой
навсегда)
Essuies
tes
larmes
oh
(essuies
tes
larmes
mon
bébé)
Вытри
свои
слезы
(вытри
свои
слезы,
моя
малышка)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mosess Beats
Album
2417
date of release
28-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.