Lyrics and translation BIG Naughty - Papillon.
Vancouver
to
Seoul
Ванкувер
- Сеул
8시간
42분이
훌쩍
넘는
비행
Полёт
длиной
больше
8 часов
42
минут
뒤에
오랜만에
밟는
서울
땅이
После
столь
долгого
времени
ступаю
на
Сеульскую
землю
차갑지
않게
데펴놨어
널
위해
Я
согрел
её
для
тебя,
чтобы
не
было
холодно
적당히
반가운
척을
하며
지은
Слегка
наигранная
радостная
어색한
미소
뒤에
Улыбка
скрывает
터지기
직전인
심장을
감추려
숨었지
Моё
сердце,
готовое
вот-вот
выпрыгнуть
из
груди
비겁하게
오토튠
위에
Трусливо
прячусь
за
автотюном
앞으로
내
사전에서
낭만은
삐처리
С
этого
момента
романтика
в
моём
словаре
под
запретом
이
앨범은
땡처리
Этот
альбом
распродажа
딱히
하고픈
말이
없어서
이리저리
Мне
особо
нечего
сказать,
поэтому
я
туда-сюда
왔다
갔다
해
맛이
갔다
왜
Блуждаю,
словно
сошёл
с
ума
너무
간단해
넌
마치
사다리
Ты
такая
простая,
как
лестница
너를
따라
쭉
그었는데
Я
шёл
по
твоим
стопам
마지막에
꺾이는
선은
나를
괴롭히지
Но
линия,
изгибающаяся
в
конце,
мучает
меня
정말
지독하게
По-настоящему
мучает
어제는
네가
탄
비행기에서
Вчера
мне
приснился
сон,
в
котором
폭탄이
터지는
꿈을
꾼
채로
Взорвалась
бомба
на
самолёте,
на
котором
ты
летела,
지옥을
다녀왔어
난
Я
побывал
в
аду
그제는
아침에
네가
옆에
있는
꿈을
Позавчера
утром
ты
была
рядом
со
мной
во
сне
간직하려
억지로
뜬
해를
Чтобы
сохранить
этот
сон,
я
притворился,
что
не
вижу
못
본
척했어
난
Взошедшего
солнца
Frank
ocean
에서부터
От
Фрэнка
Оушена
Vancouver
마지막
시까지
До
последнего
стихотворения
о
Ванкувере
너의
바짓가랑일
아직
Всё
ещё
не
могу
못
놔서
마침표
뒤에
찍어놨었지
Отпустить
твою
сторону,
поэтому
после
точки
поставил
작지만
큰
너를
꼭
닮은
Малую,
но
такую
значимую,
как
ты,
너를
십
년
만에
마주했을
때
Я
каждый
день
думал
о
том
어떤
표정을
지을지
매일
고민해
С
каким
выражением
лица
я
встречу
тебя
спустя
десять
лет
벌써부터
어떤
옷을
입을지
Уже
сейчас
думаю,
что
мне
надеть
꽃은
과한지
아님
뭐가
좋을지
Цветы
- это
слишком
много?
Или
что
будет
лучше?
근데
넌
그런
내
앞에
Но
ты
стоишь
передо
мной
다
와가는
터널의
끝에
В
конце
почти
пройденного
туннеля
다
알면서
아무렇지
않게
Ты
всё
знаешь,
но
делаешь
вид,
что
всё
в
порядке
그때
난
묻었어
낭만을
깊은
추억
속에
Тогда
я
похоронил
романтику
в
глубоких
воспоминаниях
Vancouver
to
Seoul
Ванкувер
- Сеул
8시간
42분이
훌쩍
넘는
비행
Полёт
длиной
больше
8 часов
42
минут
뒤에
오랜만에
밟는
서울
땅이
После
столь
долгого
времени
ступаю
на
Сеульскую
землю
차갑지
않게
데펴놨어
널
위해
Я
согрел
её
для
тебя,
чтобы
не
было
холодно
적당히
반가운
척을
하며
지은
Слегка
наигранная
радостная
어색한
미소
뒤에
Улыбка
скрывает
터지기
직전인
심장을
감추려
숨었지
Моё
сердце,
готовое
вот-вот
выпрыгнуть
из
груди
비겁하게
오토튠
위에
Трусливо
прячусь
за
автотюном
내게
사랑의
의미를
알려준
너를
Я
написал
песню
о
тебе,
ты
та,
кто
показала
мне,
что
такое
любовь
그리며
쓴
노래가
사랑을
받고
Эта
песня
получила
любовь,
더
큰
사랑을
배운
나는
И
я,
познавший
ещё
большую
любовь,
더
큰
사람이
되어
Стал
ещё
лучше
너의
품을
떠나려
해
И
теперь
хочу
покинуть
твои
объятия
This
is
a
last
call
Это
последний
звонок
넌
내
이야기에
전부였지만
Ты
была
всем
в
моей
истории,
이젠
마침표를
채워
넣었으니까
Но
теперь
я
поставил
точку,
I'll
be
your
friend
forever
Я
буду
твоим
другом
вечно
앞에
소년은
없으니
걱정하지
마
Мальчика
перед
тобой
больше
нет,
так
что
не
волнуйся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.