BIG PO - On the Edge - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BIG PO - On the Edge




Let me ride that fence one time
Позволь мне прокатиться на этом заборе один раз.
At the show in the back doing lines
На шоу в задней части делают реплики
Guess a fifth didn't work gotta put it in the dirt so we had to get two this time
Думаю, пятая не сработала, надо было зарыть ее в землю, так что на этот раз нам пришлось взять две.
Drink till it all goes dry yeah everybody handing me the shine
Пей пока все не высохнет да все передают мне блеск
Over and over again the same old song same ol shit becoming a part of me
Снова и снова одна и та же старая песня одно и то же старое дерьмо становится частью меня
This ain't what I wanted this ain't what it's gotta be
Это не то, чего я хотел, это не то, что должно быть.
This empty inside of me this feeling is poverty
Эта пустота внутри меня это чувство бедность
And I'm on the edge now six feet from falling down
И теперь я на краю, в шести футах от падения.
I done dug my grave like three or four times I gotta talk it out
Я вырыл себе могилу раза три или четыре, и мне нужно выговориться.
Listen to the good or the bad voices inside of me mad
Прислушайся к хорошим или плохим голосам внутри меня.
Wanting and wishing I had still missing my dad BAD
Желая и желая, чтобы я все еще сильно скучала по отцу.
And I'm on the edge now with my knees down on the ground
И теперь я стою на краю, опустив колени на землю.
You looking for me you looking for me I'm in the lost a n d found
Ты ищешь меня ты ищешь меня я в потерянном а н д найденном
I ain't living how I wanna but I came so far
Я живу не так как хочу но я зашел так далеко
Many times I fell victim to the same old scars
Много раз я становился жертвой тех же старых шрамов.
Maybe I could change but it seems so hard
Может быть, я мог бы измениться, но это кажется таким трудным.
Got me down on my knees oh Lord
Поставил меня на колени О Боже
I'm just living on the edge
Я просто живу на грани.
I'm just inches till I'm falling ain't no reason why I keep on sta l ling
Я всего в нескольких дюймах от падения, и нет никакой причины, почему я продолжаю стоять на месте.
Tired of living on the edge
Устал жить на грани.
I'll try to fix it in the morning
Утром я постараюсь все исправить.
Guess I like the way the whiskey keeps pouring
Наверное, мне нравится, как льется виски.
I'm just living on the edge
Я просто живу на грани.
I'm gonna get it right one day
Однажды я все исправлю.
I gotta take a flight one day
Однажды мне придется улететь.
To a place where there ain't no drama
Туда, где нет драмы.
Rap game like a baby mama
Рэп игра как мама ребенка
And it pisses me off sometimes when I put my name on the line
И иногда меня бесит, когда я ставлю на кон свое имя.
They don't appreciate shit if the the shoe gone fit
Они ни хрена не ценят, если обувь не по размеру.
Then I guess you better hold it down
Тогда, я думаю, тебе лучше придержать его.
Ten toes got ten flows but I'm over here writing songs
Десять пальцев на ногах, десять потоков, но я здесь пишу песни.
Every song they make is me me me
Каждая песня которую они пишут это я я я
And that shit won't last too long
И это дерьмо не продлится слишком долго.
I'm so real I'm so trill got plenty dollar bills
Я такая настоящая я такая трельная у меня много долларовых купюр
Quit lying why don't you spill the beans the way that you really live
Перестань лгать почему бы тебе не рассказать правду о том как ты живешь на самом деле
But that's none of my business
Но это не мое дело.
I can hear y'all whispering
Я слышу, как вы шепчетесь.
On a s o ng just sni ckering
На s o ng просто нюхаю
Y'all some humble bitches
Вы все какие-то скромные сучки
Yeah s tay down my ass
Да с Тэй у меня в заднице
None that shit gonna last
Ничто это дерьмо не продлится долго
Yall go and get that cash
Вы все идите и получите эти деньги
Then kiss my country ass
Тогда поцелуй мою деревенскую задницу
I ain't living how I wanna but I came so far
Я живу не так как хочу но я зашел так далеко
Many times I fell victim to the same old scars
Много раз я становился жертвой тех же старых шрамов.
Maybe I could change but it seems so hard
Может быть, я мог бы измениться, но это кажется таким трудным.
Got me down on my knees oh Lord
Поставил меня на колени О Боже
I'm just living on the edge
Я просто живу на грани.
I'm just inches till I'm falling ain't no reason why I keep on sta l ling
Я всего в нескольких дюймах от падения, и нет никакой причины, почему я продолжаю стоять на месте.
Tired of living on the edge
Устал жить на грани.
I'll try to fix it in the morning
Утром я постараюсь все исправить.
Guess I like the way the whiskey keeps pouring
Наверное, мне нравится, как льется виски.
I'm just living on the edge
Я просто живу на грани.
Why do you keep on making the same old mistakes dude
Почему ты продолжаешь совершать все те же старые ошибки чувак
Same old shit
Все то же старое дерьмо
You know what's making you act like that
Ты знаешь, что заставляет тебя так себя вести.
What's holding you down
Что тебя сдерживает
Man, sometimes we gotta shake what's holding us back
Чувак, иногда мы должны избавиться от того, что нас сдерживает.
We gotta shine out here man
Мы должны блистать здесь чувак
All the ugliness it don't let us shine no
Все это уродство не дает нам сиять нет





Writer(s): Keith Powell


Attention! Feel free to leave feedback.