Lyrics and German translation BIG SIS - Loneliness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Even
through
all
the
loneliness
Sogar
durch
all
die
Einsamkeit
Even
through
all
the
you
make
me
so
tired
Sogar
durch
all
das,
du
machst
mich
so
müde
Even
though
I'm
alone
in
this
Obwohl
ich
allein
darin
bin
Flying
high
with
a
phantom
by
my
side
Fliege
hoch
mit
einem
Phantom
an
meiner
Seite
I
travel
the
timelines
Ich
reise
durch
die
Zeitlinien
Putting
pins
in
the
places
I
have
tried
Stecke
Nadeln
an
die
Orte,
die
ich
ausprobiert
habe
I'm
trying
to
rewind
Ich
versuche
zurückzuspulen
To
a
life
with
no
need
to
say
goodbye
Zu
einem
Leben,
in
dem
man
sich
nicht
verabschieden
muss
You
make
me
so
afraid
Du
machst
mir
solche
Angst
I
know
your
face
Ich
kenne
dein
Gesicht
You
know
my
name
Du
kennst
meinen
Namen
You
make
me
lose
my
mind
Du
bringst
mich
um
den
Verstand
I'm
so
behind
Ich
bin
so
weit
zurück
I'm
hypnotized
Ich
bin
hypnotisiert
You
make
me
so
afraid
Du
machst
mir
solche
Angst
I
know
your
face
Ich
kenne
dein
Gesicht
You
know
my
name
Du
kennst
meinen
Namen
You
make
me
lose
my
mind
Du
bringst
mich
um
den
Verstand
I'm
so
behind
Ich
bin
so
weit
zurück
I'm
hypnotized
Ich
bin
hypnotisiert
Even
through
all
the
loneliness
Sogar
durch
all
die
Einsamkeit
Even
through
all
the
you
make
me
so
tired
Sogar
durch
all
das,
du
machst
mich
so
müde
Even
though
I'm
alone
in
this
Obwohl
ich
allein
darin
bin
Flying
high
with
a
phantom
by
my
side
Fliege
hoch
mit
einem
Phantom
an
meiner
Seite
I
travel
the
timelines
Ich
reise
durch
die
Zeitlinien
Putting
pins
in
the
places
I
have
tried
Stecke
Nadeln
an
die
Orte,
die
ich
ausprobiert
habe
I'm
trying
to
rewind
Ich
versuche
zurückzuspulen
To
a
life
with
no
need
to
say
goodbye
Zu
einem
Leben,
in
dem
man
sich
nicht
verabschieden
muss
We're
out
of
touch
Wir
haben
keinen
Kontakt
mehr
You're
unaware
Du
bist
dir
dessen
nicht
bewusst
I
reach
my
hand
and
you're
not
there
Ich
strecke
meine
Hand
aus
und
du
bist
nicht
da
I'm
alone
and
I
cannot
see
Ich
bin
allein
und
ich
kann
nicht
sehen
When
I'm
with
you,
you're
not
with
me
Wenn
ich
bei
dir
bin,
bist
du
nicht
bei
mir
Drifting
further
hoping
feeling
Driften
weiter,
hoffen,
fühlen
Superstition,
I
am
reeling
Aberglaube,
ich
taumele
We
are
broken
there's
no
antidote
Wir
sind
zerbrochen,
es
gibt
kein
Gegenmittel
Or
token
that
can
open
Oder
Zeichen,
das
öffnen
kann
Heart
was
dripping,
now
it's
soaking
Mein
Herz
tropfte,
jetzt
ist
es
durchnässt
I
am
drowning,
barely
floating
Ich
ertrinke,
schwebe
kaum
noch
I
am
knowing
you
are
drifting
Ich
weiß,
dass
du
abdriftest
You
are
sitting,
I
am
sifting
Du
sitzt,
ich
suche
Praying
that
you
hear
my
plea
Bete,
dass
du
meine
Bitte
hörst
Loving
you's
a
mystery
Dich
zu
lieben
ist
ein
Mysterium
I'm
releasing
what
we'd
be
Ich
lasse
los,
was
wir
sein
könnten
All
alone
when
you're
with
me
Ganz
allein,
wenn
du
bei
mir
bist
Even
through
all
the
loneliness
Sogar
durch
all
die
Einsamkeit
Even
through
all
the
you
make
me
so
tired
Sogar
durch
all
das,
du
machst
mich
so
müde
Even
though
I'm
alone
in
this
Obwohl
ich
allein
darin
bin
Flying
high
with
a
phantom
by
my
side
Fliege
hoch
mit
einem
Phantom
an
meiner
Seite
I
travel
the
timelines
Ich
reise
durch
die
Zeitlinien
Putting
pins
in
the
places
I
have
tried
Stecke
Nadeln
an
die
Orte,
die
ich
ausprobiert
habe
I'm
trying
to
rewind
Ich
versuche
zurückzuspulen
To
a
life
with
no
need
to
say
good
good
good
Zu
einem
Leben,
in
dem
man
sich
nicht
verabschieden
muss,
muss,
muss
Even
through
all
the
loneliness
Sogar
durch
all
die
Einsamkeit
Even
through
all
the
you
make
me
so
tired
Sogar
durch
all
das,
du
machst
mich
so
müde
Even
though
I'm
alone
in
this
Obwohl
ich
allein
darin
bin
Flying
high
with
a
phantom
by
my
side
Fliege
hoch
mit
einem
Phantom
an
meiner
Seite
I
travel
the
timelines
Ich
reise
durch
die
Zeitlinien
Putting
pins
in
the
places
I
have
tried
Stecke
Nadeln
an
die
Orte,
die
ich
ausprobiert
habe
I'm
trying
to
rewind
Ich
versuche
zurückzuspulen
To
a
life
with
no
need
to
say
goodbye
Zu
einem
Leben,
in
dem
man
sich
nicht
verabschieden
muss
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Big Sis
Attention! Feel free to leave feedback.