Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BLUE (KR Ver.) (Music Video)
Печаль (Корейская версия) (Видеоклип)
겨울이
가고
봄이
찾아오죠
Зима
прошла,
наступила
весна
그리움
속에
맘이
멍들었죠
В
тоске
душа
растерзана
I'm
singing
my
blues
Я
пою
свою
печаль
파란
눈물에
파란
슬픔에
길들여져
Покорные
синим
слезам
и
синей
печали
I'm
singing
my
blues
Я
пою
свою
печаль
뜬구름에
날려보낸
사랑
oh
oh
К
облакам
улетела
любовь
oh
oh
같은
하늘
다른
곳
너와나
Под
одним
небом,
в
разных
местах
ты
и
я
위험하니까
너에게서
떠나주는
거야
Это
опасно,
ведь
я
покидаю
тебя
님이란
글자에
점하나
В
слове
"возлюбленный"
есть
лишь
одна
точка
비겁하지만
내가
못나
숨는
거야
Трусливо,
но
я
неумело
скрываюсь
잔인한
이별은
사랑의
말로
Жестокое
расставание
словами
любви
그
어떤
말도
위로
될
수는
없다고
Нет
других
слов,
которые
смогут
утешить
아마
내
인생의
마지막
멜로
Возможно,
это
последняя
мелодия
в
моей
жизни
막이
내려오네요
이제
Сейчас
опускается
занавес
태어나서
널
만나고
Я
родился,
встретил
тебя
죽을
만큼
사랑하고
Возлюбил
до
смерти
파랗게
물들어
시린
내
마음
Окрашенное
в
синий
цвет,
мое
сердце
болит
눈을
감아도
널
느낄
수
없잖아
Даже
закрыв
глаза,
я
не
могу
чувствовать
тебя
겨울이
가고
봄이
찾아오죠
Зима
прошла,
наступила
весна
그리움
속에
맘이
멍들었죠
В
тоске
душа
растерзана
I'm
singing
my
blues
Я
пою
свою
печаль
파란
눈물에
파란
슬픔에
길들여져
Покорные
синим
слезам
и
синей
печали
I'm
singing
my
blues
Я
пою
свою
печаль
뜬구름에
날려보낸
사랑
oh
oh
К
облакам
улетела
любовь
oh
oh
심장이
멎은
것
만
같아
Словно
сердце
остановилось
전쟁이
끝나고
Война
закончилась
그
곳에
얼어
붙은
너와나
Ты
и
я
замерзли
там
내
머릿속
새겨진
Trauma
В
моей
голове
запечатлена
травма
이
눈물
마르면
Когда
эти
слезы
высохнут
촉촉히
기억하리
내
사랑
Я
буду
нежно
вспоминать
мою
любовь
괴롭지도
외롭지도
않아
Я
не
боюсь
и
не
одинок
행복은
다
혼잣말
Счастье
- это
всего
лишь
пустые
слова
그
이상에
복잡한
건
못
참아
Я
не
выдерживаю
ничего
сложнее
대수롭지
아무렇지도
않아
Это
неважно
и
не
имеет
значения
별수없는
방황
사람들은
왔다
간다
Заблудшие
люди
приходят
и
уходят
태어나서
널
만나고
Я
родился,
встретил
тебя
죽을
만큼
사랑하고
Возлюбил
до
смерти
파랗게
물들어
시린
내
마음
Окрашенное
в
синий
цвет,
мое
сердце
болит
너는
떠나도
난
그대로
있잖아
Но
ты
ушла,
а
я
остался
прежним
겨울이
가고
봄이
찾아오죠
Зима
прошла,
наступила
весна
그리움
속에
맘이
멍들었죠
В
тоске
душа
растерзана
오늘도
파란
저
Сегодня
я
снова
печален
달빛아래에
나
홀로
잠이
들겠죠
Под
лунным
светом
я
усну
в
одиночестве
꿈속에서도
난
그대를
찾아
Даже
во
сне
я
буду
искать
тебя
헤매이며
이
노래를
불러요
Бродить
и
петь
эту
песню
I'm
singing
my
blues
Я
пою
свою
печаль
파란
눈물에
파란
슬픔에
길들여져
Покорные
синим
слезам
и
синей
печали
I'm
singing
my
blues
Я
пою
свою
печаль
뜬구름에
날려보낸
사랑
oh
oh
К
облакам
улетела
любовь
oh
oh
I'm
singing
my
blues
Я
пою
свою
печаль
파란
눈물에
파란
슬픔에
길들여져
Покорные
синим
слезам
и
синей
печали
I'm
singing
my
blues
Я
пою
свою
печаль
뜬구름에
날려보낸
사랑
oh
oh
К
облакам
улетела
любовь
oh
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BILL MACK SMITH
Attention! Feel free to leave feedback.